Название города Колпино



Исследовательская работа

«Название города Колпино»

на районные краеведческие чтения

«Союз наук»

Костецкий Даниил,

Ученик 7 класса ГБОУСОШ №520,

Колпинского района Санкт-Петербурга

Руководитель: Таперо Мария Ивановна

Учитель истории

ГБОУСОШ №520

Санкт-Петербург

2012-2013

Оглавление:

Введение………………………………………………………….………………………3

Глава 1. Основание города, или Первая версия……………….………..……….…….5

Глава 2. Ингерманландия, или Вторая версия………………………..……….………6

Глава 3. Пётр I, или Третья версия……………………………….…………………… 7

Глава 4. Птица, или Четвертая и Пятая версии………………….….…………………7

Глава 5. Щеголь, или Шестая версия……………………………….….………………9

Заключение………………………………………………………….….……………….10

Словарь………………………………………………………………………………….11

Источники информации……………………………………………..………………….12

Введение.

Обоснование выбора темы исследования. Чаще всего для человека понятие Родины связано с тем местом, где он родился и вырос. Я не родился в этих краях, но по велению судьбы оказался тут. Я узнал, что в 2012 году городу Колпино исполнилось 290 лет и мне очень захотелось узнать историю его названия.

В Ленинградской области есть немало населённых пунктов с абсолютно непонятными названиями. Примерами таких топонимов могут служить: Митола; Рындела; Сандела; Лёмасарь; Гнори; Канзы; Верола; Овдакало; Гавсарь; Валдома; Сибола; Войпола; Падрила; Назия; Лезье; Опсола; Горгала; Койчала; Килози; Келколово; Сопели; Сирокасска; Влоя; Пейчала; Сюрья; Колосарь; Маруя; Тортолово; Гайтолово; Карбусель; Тобино; Малукса; Лодва; Мёндово; Терёбушка и другие. В колпинском районе для меня вызывают интерес такие топониы: Ижоры, Петро-Славянка, Саперный, Колпино.[5]

Причины возникновения большинства вышеперечисленных названий до сих пор остаются загадкой. Не удивительно, что каждый из топонимов породил легенды, передаваемые из уст в уста. К сожалению, далеко не все жители нашего края владеют этой интересной и познавательной информацией.

В связи с этим целью исследования является привлечение внимания моих земляков к версиям о происхождении названия города Колпино.

Для достижения этой цели мне потребовалось решить следующие задачи:

Собрать информацию, связанную с версиями названия города Колпино;

Обобщить полученный материал;

Опубликовать материалы исследования;

Подготовить доклад по теме исследования;

Представить доклад.

Объектом исследования: ойконим Колпино

Предметом исследования — версии о происхождении названия города Колпино

Источниковой базой исследования послужили публикации Е.В.Елисеевой, В.И.Васильевой, Е.В.Михайловой «Любимый город Колпино» и Л. К. Ермолаевой «Страницы жизни края».

Методы:

Анализ источников информации по проблеме исследования.

Сравнительный анализ

Обобщение

Работа проводилась в 2012 учебном году.

Есть очень интересная наука, которая изучает названия — топонимика (от греческого: topos — место и онима — имя, название), то есть название места. Названия населённых мест — это ойконимы.[4] Читаем в петербургской тетради «Страницы жизни края» Л. К. Ермолаевой. Вот какие загадки предлагает нам решить такое привычное для нас название родного города — Колпино. Название, которое, на первый взгляд, кажется редким, на самом деле достаточно распространённое. Колпье — посёлок городского типа в Орловской обл. расположен на реке Сосна (приток Дона). Колпь — река в Ленинградской и Вологодской областях РСФСР, правый приток реки Суда (бассейн Волги), длина 254 км, берёт начало на Вепсовской возвышенности. Название Колпь встречается во Владимирской обл. (возле г. Гусь-Хрустальный), деревни Большие и Малые Колпаны в Гатчинском районе, деревня Колпино в Псковской области. Деревня Колпино в Витебской области. Две деревни Колпино в Ленинградской области.[7]

Каждому из вас когда-нибудь приходилось задавать или слышать вопрос: «Почему наш город называется Колпино?» Легенд и версий на эту тему существует много, объяснения кажутся уже привычными и устоявшимися, но вдруг какой-нибудь другой взгляд — и возникает множество вопросов и даже новых версий. Занимаясь изучением любого ойконима, мы ищем ответы на следующие вопросы: когда появилось название? Кто или какой народ его дал? Что оно обозначает? Я попробовал собрать версии названия города.

Свою работу я представил в виде мультимедийной презентации для более зрелищного показа, что, думаю, привлечет внимание детей и взрослых к этому вопросу.

Глава 1. Основание города, или Первая версия

Мне бы хотелось раскрыть Историю названия города. (3 слайд).

В 1500 году в районе сегодняшнего расположении города Колпино находилось поселение в котором жили торговые люди, которые жили за счёт купцов которые двигались по торговому пути, связывающему Новгород с западом. Оно указано как «рядок клетей» (клеть – строение для хранения товара).

В 1707 году Пётр I пожаловал своему сподвижнику, светлейшему князю А. Меншикову земли по обеим берегам Ижоры, который на месте шведской пильной мельницы силами своих крестьян возобновляет в 1710 году лесопильное производство. В 1753-1764 годах открывается несколько производств: протяжки медных листов для обшивки донной части кораблей, якорное и кирпичное производство.

Точная дата основания города Колпино по архивным документам не определена. Известно, что это событие совершилось летом 1722 года. День рождения города колпинцы традиционно отмечают 12 сентября, совмещая свой праздник с днем памяти Святого Благоверного Князя Александра Невского.

Сначала (с 1722 г.) селение строилось у церкви во имя Святителя Николая Чудотворца на более высоком правом берегу Ижоры в непосредственной близости к плотине, к пильне. Затем возникло поселение (слобода) на левом берегу вдоль дороги к ближайшим местным населенным пунктам – финским деревням Мокколово и Лангелово. Позднее на левом берегу возникла ещё одна слобода – чуть дальше от берега в направлении на Царское Село. На плане Адмиралтейских ижорских лесопилен, якорного и медного заводов 1763 г. значились три слободы: Колпино-Никольская (по названию бывшей здесь ранее, но к тому времени опустевшей, шведской деревушки из двух домов и церкви), Чухонская (по месту на дороге к чухонцам(так звали финно-угоров в России) и Новая (по времени возникновения).[9]

Первая версия/ (4 слайд).

Есть очень убедительная версия ученого Мордвинова, который считает, что «эти имена (река Колпь, остров Колпино), несомненно, финские, обязаны своим происхождением признаку, сущность которого определяется числительным три (кольм)». Здесь надо объяснить, что под финскими ученый подразумевает древние финно-угорские племена, которые населяли наши земли в 4-6 веках еще до прихода на них славян. [10]

Глава 2. Ингерманландия, или Вторая версия.

На рубеже XV-XVI вв. в московских писцовых книгах особая роль отводилась «рядку у клетей на реце на Ижере от Невы 7 вёрст», в котором жили торговые люди и пашни не имевшие. «Всего в рядке было восемь дворов, где жили 20 человек. К рядку тяготел целый комплекс сельскохозяйственных поселений». Получается, что в районе современного Колпина во времена Московской Руси сложился один из центров Ижорской земли. В 1617 году, по Столбовскому договору, реки Нева и Ижора, их берега и южное побережье Финского залива вошли в состав шведской империи, получив свое новое название — Ингерманландия и свой герб. За 86 лет в Ингерманландии изменился этнический состав населения. Покинутые русскими земли шведы заселили финнами. Остаётся малоизученным вопрос о «колпинской земле» в период, когда она входила в состав Ингерманландии.

Вторая версия. (6 слайд).

Появилось название Колпино, вероятно, позже. В XVI веке в писцовых книгах Новгорода упоминается в Ореховском уезде Колпино (без привязки к реке Ижоре). В переводе со шведского языка Колпино означает «сухая сосна». [1]

Глава 3. Пётр I, или Третья версия

Первая победа в Северной войне (1700-1721 гг.), начатой Петром Великим за возвращение исконно российских земель, одержана на Ижорской земле в августе 1702 г. русскими войсками под командованием П. М. Апраксина и произошла она на территории современного Колпина. Через 5 лет после этой победы Пётр I жалует Ижорскую мызу князю А. Д. Меньшикову. В устье реки Ижоры князь устраивает свою резиденцию, а в 1710 г. в 11 верстах ниже по течению — вододействующую пильную мельницу. Но уже в начале 1712 г. царь у Меньшикова земли забрал и передал Адмиралтейству, да и пильные мельницы через 10 лет перенесли выше по течению реки Ижоры. Новые пильные мельницы, заложенные во второй половине лета 1722 года на месте, определённом указом Петра I от 22 мая 1719 года, положили начало Адмиралтейским Ижорским заводам. 

. Третья версия. (8 слайд)

Петр I вместе с итальянцем по имени Николо искал место для строительства ижорских заводов и согласился строить город там, где итальянец воткнул свою трость. Фамилия итальянца — Пино. Колпино — «кол Пино». [8]

Глава 4. Птица, или Четвертая и Пятая версии.

Одна из самых красивых версий говорит о том, что название Колпино произошло от названия птицы — колпица или колпь. Как же выглядит эта загадочная птица, и почему мы с ней сейчас не встречаемся? В Большой Советской Энциклопедии читаем следующие сведения: «Колпица — птица семейства ибисовых, отряда голенастых. Длина тела около 80 см., весит 1,5 кг. Клюв плоский, на вершине лопаткообразно расширенный. Кормится главным образом мелкими беспозвоночными животными. Гнёзда устраивает на согнутых стеблях тростника, реже на деревьях. В кладке 3-5 яиц. Птенцы вылупляются покрытыми пухом, но слепыми и беспомощными. Обитает в Европе, Азии и Северо-восточной Африке. В СССР — на юге от низовья Дуная до Приморья. Перелётная птица. Зимует в Африке и Южной Азии. Селится колониями, обычно в устьях рек, заросших тростником». (Б.С.Э. т. 12, стр. 459)

Четвертая версия (10 слайд).

Название Колпино произошло от названия птицы — колпица или колпь.

Но! Если посмотреть по справочнику, то эта птица Обитает в южной Европе, Азии и Северо-восточной Африке. Т.е. колпица никогда не жила в этих краях?!

Остается последнее предположение. Эту версию выдвинул преподаватель ГОУ Образовательного центра № 170 Иван Семенович Рущенко, он считает, что названия связаны с переселением людей, которые в память о своих родных краях назвали новые места жительства именами своих оставленных деревень, где водились такие замечательные птички. [11]

В словаре географических названий Ленинградской области Кисловского «Знаете ли Вы?» (1968 г.) Колпино связывается с производным от балтийско-славянского слова «колпь», «колп» — «дикий гусь», «лебедь». В издании 1973 г. автор выводит Колпино от слова «колпица» в значении молодая самка лебедя.

Пятая версия. (12 слайд).

Современное научное толкование названия Колпино (результат исследования филологов России и Эстонии) — производное от балтийско-славянского слова «колпь», «колп» с основным значением «лебедь» (самка лебедя).

Глава 5. Щеголь, или Шестая версия

Есть еще и версия, выдвинутая автором «Историко-топонимического словаря России» (2000 г.) Е. М. Поспеловым. Он считает, что название Колпино могло произойти от колпина – прозвища человека, отличавшегося щегольством.[7]

Эти версии отталкиваются от разных слов, включенных в статью «Колпь» словаря Даля. [3]

14 слайд. Шестая версия.

Из словаря Даля можно узнать, что на псковском и тверском наречии «колпина – щёголь, чистяк, причёсанный», т. е. Красивое, ухоженное место.[3]

Заключение

Несмотря на различия версий, лингвисты говорят о славянском происхождении слова, ставшего основой названия города Колпино.

В заключительной части своей работы я хочу отметить, что её небольшой объём обусловлен скудными сведениями о мифах и легендах, связанных с происхождением ойконима Колпино. Справочные и учебные издания, как правило, не содержат эту информацию. Видимо, авторы «серьёзных» книг считают такие легенды чем-то незначительным. Я думаю, что знать эти предания должен каждый житель наших мест, ведь они являются частью фольклора Ленинградской земли.

Проделанная мною работа будет продолжена. Мне наиболее близка версия о названии города, связанного с лебедями, ведь когда-то река Ижора было полноводная и эти красивые птицы любили ее берега. В своих последующей исследовательской работе я попробую найти доказательства, что эта версия наиболее правдоподобна

Словарь:

Топонимика, топонимия (от греч. topos – место + onyma – имя) – совокупность географических названий какой-либо местности.

Ойконим — Собственное имя — название любого населенного места.

Чухонцами, чухнами русские уничижительно называли всё местное нерусское население.

Слобода́ (мн. ч. сло́боды), слобожа — вид поселения или района города в истории России, Белоруссии и Украины: на момент его основания жители имели освобождение («свободу») от какой-либо государственной повинности.

Ингерманла́ндия (рус. Ингрия, Ижора, Ижорская земля; швед. Ingermanland; фин. Inkeri, Inkerinmaa; эст. Ingeri, Ingerimaa; др.-рус. Ижера, Ижерская земля) — этнокультурная и историческая область на северо-западе современной России. Располагается по берегам Невы, ограничивается Финским заливом, рекой Нарвой, Чудским озером на западе и Ладожским озером с прилегающими к нему равнинами на востоке. Её границей с Карелией считаются реки Сестра и Смородинка.

Список использованной литературы

Александрова Е.Л. Водская пятина – Ингерманландия – Санкт-Петербургская губерния – Ленинградская область: историческое прошлое / Е.Л. Александрова. – СПб.: Гйоь, 2011. – 790 с.

Большая советская энциклопедия (БСЭ). — т. 12, стр. 459

Даль В.И. Толковый словарь живaго великорусского языка, в 4 т // Издательство: «Цитадель», г. Москва, 1998.

Ермолаева Л. К. и др. Санкт-Петербург и губерния… Век восемнадцатый. Петербургская тетрадь. 5 кл. Часть 2.

Кисловский С.В. «Знаете ли вы? Словарь географических названий Ленинградской области» (2-е издание) Издательство: Лениздат, 1974 г.

Мурашова Н.В. Дворянские усадьбы Санкт-Петербургской губернии. Южное Приладожье. Кировский и Волховский районы / Н.В. Мурашова, Л.П. Мыслина. – СПб.: Алаборг, 2009. – 368 с.

Поспелов Е.М. Историко-топонимический словарь России. Досоветский период

Синдаловский Н.А. Легенды и мифы пригородов Санкт-Петербурга / Н.А.Синдаловский. – СПб.: Норинт, 2002. – 207 с.

Источники:

http://kolpino-city.ru/news/1/615/

http://whinger.narod.ru/ocr/kolpino300/kolpino_faivor_city300.html

http://bvsv.livejournal.com/61025.html?thread=138849



sitemap
sitemap