Вопросы сохранения и развития родных языков



Работа на тему «Вопросы сохранения и развития родных языков»

Подготовила: ученица 11 А класса

МБОУ-СОШ №2 г. Альметьевска

Гусманова Галия Ильшатовна

Научный руководитель:Ягфарова Ф.К.

Языки являются самым сильным инструментом сохранения и развития нашего материального и духовного наследия. По оценкам ЮНЕСКО половина из 6 тысяч языков мира могут в ближайшее время потерять последних носителей. Все шаги по способствованию распространения родных языков служат не только содействию языковому разнообразию и многоязыковому образованию, развитию более полного знакомства с языковыми и культурными традициями по всему миру, но и крепят солидарность основанную на взаимопонимании, терпимости и диалоге. Признание и уважение всех языков является ключом к сохранению мира. Каждый язык самобытен. Он имеет собственные выражения, которые отражают менталитет и обычаи народа. Подобно нашему имени мы обретаем родной язык от нашей матери в детстве. Он формирует наше сознание, пропитывает заложенную в нем культуру.

Сегодня в мире насчитывается 6809 «живых» языков. Из-за того, что 90% нынешних языков мира знают менее чем 100 тыс. человек, их перспектива считается мрачной. А несколько сотен языков вообще находятся на грани вымирания. Причем случиться это может в самое ближайшее время: 357 языков имеют до 50 носителей, а на 46 говорят всего по одному человеку! И после смерти каждого из этих 46 человек умрет и язык, который он представляет. Ученые утверждают, что для того, чтобы язык жил и успешно развивался, необходимо, чтобы на нем говорило не менее 1 млн. человек. Таковых не больше 250. Поэтому ученые уверены, что в ближайшие десятилетия исчезнут до 90% всех мировых языков. В «Атласе мировых языков, находящихся под угрозой исчезновения», издаваемом ЮНЕСКО, говорится, что сегодня на грани вымирания находится 50 европейских языков. Неблагополучна ситуация и на постсоветском пространстве. Сегодня на Кавказе существуют языки, на которых разговаривают всего три-четыре человека. В фазе угасания находятся языки малых народов Крыма — караимов и крымчаков. Эти языки исчезают вместе со своими народами. Считается, что, несмотря на все попытки реанимировать «мертвые» языки, реально в живых все равно останется сначала несколько сотен, а потом всего с десяток языков. Если раньше языки умирали в результате катастроф, то теперь многие языки медленно умирают просто под давлением других, более распространенных. Профессор Московского университета Александр Кибрик расположил исчезающие языки по шкале между «здоровыми» и «мертвыми» языками. Половина миноритарных языков оказалась в зоне исчезновения. Они распадаются на пять групп. Пятую составляют арчинский, гинухский, гунзибский, водский, ижорский — «исчезающие языки». Эти и многие другие языки находятся в кризисе и нуждаются в государственной поддержке. Необходимо создать специальные целевые программы, направленные на сохранение всех исчезающих языков. Важно подчеркнуть, что все до единого языки в мире — достояние всего человечества. Они позволяют на основе сравнения всех уровней языковой структуры каждого языка выявить универсальные свойства речи, давшие человеку возможность выделиться из живой природы в homo sapiens. При этом



каждый язык несёт в себе уникальный исторический и культурный опыт, и не только прошлый, но и создаваемый сегодня. Вот почему все разговоры чиновников о необходимости «прагматизма» и «учёта реальных возможностей», а равно и суждения и даже теории о том, что процесс умирания языков якобы носит «естественный» характер и что ему не надо препятствовать, в сущности, означают попытку обоснования идеологии лингвоцида и этноцида. Судьба же языков миноритарных этносов России — это проблема из числа критических, кричащих, пожарных: считанные годы могут оказаться роковыми, последствия — необратимыми. В таком многонациональном государстве, каким является Российская Федерация, где проживают представители более 160-ти национальностей и этнических групп, этноязыковая политика как мощный фактор стабильности и межнационального согласия должна быть важнейшей составной частью государственной политики. Реализация многообразных интересов народов, уважительное отношение к их уникальному, накопленному в течение многих веков этнокультурному наследию является важным показателем демократического подхода к решению национальных проблем. Лишь такая политика, стабилизирующая ситуацию и обеспечивающая межнациональную толерантность, способна согласовывать интересы государства и этнических образований. Выполнение этой задачи дело непростое, но вполне разрешаемое. Без диалога власти и общественности, без их совместных и скоординированных усилий, без соответствующих исполнительных структур, без создания политико-правовых условий решить проблему защиты этнокультурных и языковых интересов народов вряд ли удастся, но власть не хочет говорить о родных языках. Не все языки можно спасти; действия по сохранению и возрождению языка могут иметь смысл только при поддержке самих говорящих на нем людей. Языку нелегко выжить в современных условиях: для этого он должен использоваться во многих значимых областях — например, в образовании, в прессе, в государственных учреждениях; также язык должен высоко цениться теми, кто говорит на нем. Если мы хотим иметь возможность оценивать успешность реализации языковой политики и планировать деятельность по сохранению языков, нам необходимы данные не только о количестве языков и числе людей, владеющих ими, но и о статусе, содержании и расширении области использования языков. Гораздо более серьезной является психологическая составляющая проблемы, менталитет самих представителей коренных национальностей. Нельзя заставить человека учить язык, если у него нет желания, внутренней мотивации. Сейчас же нередки, к сожалению, случаи, когда дети и внуки тех, кто еще свободно владеет национальным языком, живя под одной крышей с родителями и дедушками-бабушками, совершенно не владеют родным языком. В такой ситуации, никакой закон не поможет. Но эту проблему можно решить, если власти республики процессу сохранения и развития языков придадут статус государственной целевой программы на несколько лет вперед. Надо самим брать в руки дело сохранения национальных языков, поскольку у федеральных властей не наблюдается интереса к данной проблеме. Самим нужно всячески

воздействовать на федеральные и региональные власти. Делать всё возможное для сохранения своего языка и культуры, больше и активнее внедрять свой национальный язык и культуру в жизнь и в Интернете, заменяя иноязычные слова эквивалентами из своего национального языка. Ведь если язык не используется в жизни, он исчезает. Сохранить можно по-разному. Есть лингвистическое сохранение. Сейчас развивается раздел нашей науки — лингвистическая экология: лингвисты ездят по разным уголкам мира, записывают тексты на умирающих, угасающих языках, создают словари этих языков. Но это своего рода помещение языка в музей. Гораздо важнее сохранить язык живым. Прежде всего, необходимое условие состоит в том, чтобы носители языка хотели сохранить свой язык и пытались что-то сделать. К сожалению, так тоже не всегда получается. Обучение родному языку в школах, создание каких-то текстов, может быть, даже литературных на этом языке, несмотря на то, что читателей почти нет, — это задачи для энтузиастов. И здесь государство должно идти навстречу, в том числе финансово. Языки требуют материальной и финансовой поддержки. Если это совпадает, языки удается сохранить.

Использованная литература:

1.http://www.yakutia24.ru/proisshestviya/yaziki-korennich-malochislennich-narodov-severa-pod- ugrozoy-ischeznoveniya

2.http://www.etnosmi.ru/rutul/one_stat.php?id=332

3.http://pozdravok.ru/pozdravleniya/prazdniki/den-rodnogo-yazyka/

4.http://www.dagpravda.ru/article/5146








sitemap
sitemap