Авторская программа кружка Улусчу ужурлар



Пояснительная записка

Авторы предлагают ввести в содержание регионального образования учебный предмет с аналогичным названием для изучения в 2-4 классах тувинской общеобразовательной школы.

Актуальность введение такого учебного предмета (и программы) авторы видят в том, что процесс становление личности ребенка может быть наиболее эффективным, если:

а) в учебно-воспитательной работе опираться на тот социальный опыт, который генетически адекватен психической структуре, психологическим и национальным особенностям ребенка, т.е использовать традиции, обычаи и ритуалы конкретной национальной среды, специального слоя и семьи;

б) при формировании поведения, стиля взаимоотношений с окружающими людьми основополагающим считать народный этикет, содержащий в себе богатый опыт возвеличивания и облагораживания человека, независимо от расы, национальной принадлежности, выделяя такие духовные проявления, как утверждение себя трудом на благо себе и обществу, стремление к самосовершенствованию и служению народным идеалам;

в) при обучению народным традициям, обычаям, обрядам и ритуалам соблюдать принцип преемственности в семье и во всех звеньях системы образования- ДОУ, школе тд.

Мы настаиваем на изучении традиции и обычаев в школе в качестве учебного предмета, исходя из того, что они представляют собой своеобразную систему воздействия на умы и сердце, волю ребенка с целю формирования у него нравственного идеала, стиля поведения, образа жизни, внешнего вида, характерного для того или иного народа.

Это подтверждено народным опытом- только через усвоение традиции и обычаев своего народа ребенок становится представителем конкретного этноса, успешно присваивает социальный опыт, который предназначен для него: образ жизни, опыт ведения хозяйства, способы выживания- все то, что составляет содержание жизни конкретного народа и нации.

А навязывание чужого для психической структуры личности, психологии и нервной системы ребенка привело к тому, что мы видим сейчас поколение людей без рода и племени, без родного языка, культуры и истории. Люди без национальности и вероисповедания. Мы не исключаем, что молодёжь может быть воспитана на опыте мировой культуры и цивилизации. Но наш взгляд, путь к этому должен лежать через близкое- через свою историю, культуру, язык. И этому должны научить не откладывая на завтра. Этому поможет изучение народных традиций и обычаев в сочетании с научным образованием и воспитанием, что обеспечивает приоритетное начало народного, национального в формировании личности ребенка. Думается, что человек, присвоивший народное понимание Мудрости, Красоты, Величия человека и Природы, никогда не переступит недозволенное, не искалечит, не растопчет святое, не лишит жизни все живое. Ему будут чужды воровство, тунеядство, пьянство, наркомания. Человек воспитанный на народной мудрости с рождения, Будет утверждать Жизнь, Добро, Любовь и оберегать святыни. И передавать эти святые знания своим детям и внукам. Этим обеспечивать непрерывающуюся связь поколений, Таков закон жизни.

Методологической основой программы являются следующие положения:

-философские представление народа о необходимости очеловечивания (социализации) ребенка.

-диалектическое учение о роли наследственности, влиянии среды (традиционно- ритуальной)на формирование личности ребенка;

— философские воззрения тувинского народа о Мире, Природе, их взаимоотношениях, месте человека в них;

— ребенок как представитель народа, носитель его языка, истории и культуры формируется в определённых условиях, целенаправленно влияющий на его психику через специально подобранные средства, в данном случае- традиции, обычаи, обряды и ритуалы.

При работе над программой использованы методы: анализ философской, педагогической, психологической, методической литературы по теме изучение этно- философских трудов М.Б Кенин- Лопсана, материалов научных экспедиций в Туву в разные годы, начиная с конца XIXвека; изучение исследований ведущих ученных республики по народной педагогике (М.И. Анисимов, К.Б. Салчак, Г.Н. Курбатской, И.У. Самбуу,Х. Ооржак, А. Шаалы и др) изучение устного народного творчества; изучение произведений ведущих писателей Тувы- С. Сарыг-оола,С Сюрюн-оола, К. Кудажи, А.Арапчора, А. Даржая и др.

Теоритическая значимость-авторы по мере своих возможностей и исходя из собственного опыта, пытались систематизировать имеющийся материал по народной педагогике и целью возродить традиции и обычаи народа как воспитательное средство в условиях современной школы.

Практическая значимость программа может быть использована как один из вариантов, созданных и разрабатываемых программ, при введении кружка «Улусчу ужурлар» в содержание регионального образования.

Апробация и внедрение. Основная идея программы- пропаганда педагогических воззрений ученого-этнографа, доктора исторических наук М. Кенин- Лопсана, его книг, где «наиболее полно раскрываются истоки священных традиций тувинского народа, созданных гением древнейших писателей Центральной Азии», и которые полезны «всем, кто интересуется этнографией, традиционной культурой и фольклором, мифологическим наследием тувинского народа» и создание на базе специального кружка для изучения 2-4 классах общеобразовательной школы.

Структура программы

Программа составлена для 2-4 класса общеобразовательной школы, написана на тувинском языке, включает в себя:

Объяснительную записку, где обосновывается актуальность, цель, задачи, формы, методы и средства изучения учебного предмета.

Цель и задачи:

Знакомство с юртой- исконное жилище тувинцев-связанно с образом жизни, ее внешнее и внутреннее убранство. Тувинская семья как носитель традиционного воспитания детей- ее групповое (племя) начало, этикет поведения в юрте, семье и т.д. Место ребенка в традиционно-многодетной семье, его игры и игрушки.

Знакомство с ведением исконного хозяйства- подворье (кодан), земледелие, скотоводство, охота, сбор ягод, лекарственных трав и других даров природы в сочетании с изучением традиций, обычаев почитания Природы, ритуального отношения к Небу, Огню, Воде, Земле, что к экологическому воспитанию детей с раннего возраста- тяга к общению с Природой, ее охрана- брать не разрушая, приумножая Природу, любить все живое в ней, сохраняя им жизнь.

Народные праздники, игры и игрища. Даются понятия: Шагаа- тувинский Новый год по восточному календарю приходит в преддверии наступления весны, пробуждения новой жизни к природе, в проявлении приплода в стадах и отарах животных.

Наадым- Летний праздник земледелия и животноводства, празднуется в августе, в пору созревания плодов всего живого в природе.

Святины-то, что является особенно дорогим, любовно хранимым и чтимым. Это может быть определенный предмет или место поколения- родник, гора, перевал, дерево и т.д.

Обряд- совокупность установленных обычаем действий, в которых воплощаются представления народа, например, об очищении осквернении, благопожелания и т.д.

Ритуал- порядок обрядовых действий, следование которому необходимо в зависимости от ситуации.

Объём предлагаемых знаний, навыков, умений определен в количестве 1 часов в неделю, в год 34 часов.

Количество часов в 1четверть- 9 часов

Количество часов во 2 четверть- 7 часов

Количество часов в 3 четверть- 9 часов

Количество часов в 4 четверть- 9 часов

Дано примерное распределение учебных часов по темам выделены три вида учебных знаний:

Уроки сообщения учителем учебной информации.

Уроки усвоения учащимися полученной учебной информации.

Практические занятия, на которых отрабатываются все необходимые умения и навыки с выходом в реальную жизнь.

Учебный план кружка «Улусчу ужурлар».

Тема урока

Цели урока

Часы

Дата

1

Тыва овур хевир, будуш болгаш улусчу ооредиглер дугайында эге билиглер.

Тыва чоннун чанчыл болган овур-хевиринин, будужунун дугайында эге билиглерни таныштырар.



1

2

Тыва овур-хевирни, ужур чанчылдарны улустун аас чогаалында коргускени

Чоннун кижизидилгезинин хевири- ужур, чанчыл,ёзулал дугайында билиглерни берип, билигларнин кол утказы, тыптып келгени, кижиге салдары, ниитилел сайзыралынга ужур-дузазы.

2

3

Ог. Огнун ооредиглери.

Тываларнын чурттап келген оран-савазы- ог-биле таныштырары. Огнун ооредиглерин шингээтирери.

2

4

Ог иштинин кижизидикчи утказы.

Ог иштинин кижиздикчи утказы: гонун дору, орун-дожээ, ожук-пажы. Огнун солагай талазы- чуък, чуък баары, чуък адаа.

2

5

Отка хамаарышкан хоруглуг чуулдер.

Огнун ыдык чери-от, ожук, суугу, турар черинин ужур утказы. Оларга хамаарышкан ёзулалдар.Отка хамаарышкан хоруглуг чуулдер.

1

6

Огнун эдилелдери, савалары, оларнын онзагайы

Огнун эдилилдери, савалары, оларнын онзагайы-биле уругларны таныштырар.

1

7

Огге киреринин ёзулалдары, олут ёзулалы.

Огге киреринин ёзулалдары болгаш канчаар олурарын шингээтирер.

1

8

Аалчылар уткуур, удээр ёзулалы.

Аалга келген аалчыны канчаар уткууру, канчаа удээрин ёзулалы-биле таныштырар.

1

9

Тываларнын онзагай чанчыл-сагылгазы- торелдежип чурттаары.

Салгал дамчаан ханы уткалыг огбелер оредии- ужур, чанчыл ёзулал. Торел дугайында билиг. Оон хевирлери хан торел, хин торел, ырак азы элеге торел. Огленген соонда тыптыр торелдер. Чурт торел. Салгал Дугайында билиглер.Огбелер оредиин амгы аныяк оскеннин сагыыры.

2



10

Бурун шагдан чанчыл болган ойнаарактар-биле таныжылга: ойнаар-кыс, кажык.

Бурун шагдан ада-огбелеринин ойнап келген ойнаарактары- биле таныштырып, ону канчаар кылып, канчаар ойнап чораанын таныштырар чугаалар.

2

11

Тыва улустун улуг байырлалы- Шагаа.

Шагаа дою эрттирер чуруму.

Шагаа-чоон чук улузунун чаа чыл уткуур чанчылындан тывылган байылал.Тываларнын чыл санаар чанчылы-биле таныжылга.

2

12

Чолукшууру. Тываларнын моорейлиг оюннары (кажык, буга шыдыраа, тевек).

Чонунга, торелдеринге йорээл- чалбарыг салып тургаш, орушку маннайлыг сагыш- сеткилинге чедирери, моорей- маргылдааларга эрес-кашпагайын, авангырын коргузери.

2

13

Шагаа дойну байырлаалы.Тыва чем, суттен кылган чемнер.

Тыва чоннун суттен кылган чемнеринин кижинин организиминге хоолулуун тайылбырлап ону хундулеп чииринге кижизидер.

2

14

Шагаа байырлалында сагыыр ужурлуг сагылгалар.Тыва хеп.



Ада огелеривистин бурун шагдан кедип чорааны хептери терлик тон, шыва тон биле борттеринин каш янзызы- биле таныштырар.

2

15

Тыва борт болгаш оон сузуглелдиг ужурлары

1

16

Чер болгаш тывыш ажыл-агыйы.

Чер болгаш тывыш ажыл-агыйы, беримчези. Тараа ажылынын ээлчеглери: чернин андарары, тарыыры, сугарары, ажаары, кышкы шагжамырга белеткээри.Амгы уеде тараа ажылыны хогжээни: техника, чемишчидилге ажыглаары. Тараадан кылыр чемнер, бететкээр аргалары, хереглели.

2

17

Эм оъттар, чемиш унуштер чыыры.

Бойдустун хайыразы: чемниг болгаш чемиштиг унуштер, оларнын кижиге ажык-дузазы, айдыс артыжы-биле арыглаары, аржаан суу-биле эмнээри.

2

17

Даштар биске хойну соглээр

Тоогуге хамаарышкан уттуг даштар, кожээ даштар,оваа даштар, согааш даштар, хуваанак даштары, кодурер даштар,чонар даштар оларнын ужурлары, оон дугайында уругларга билиндирер.

1

18

Тыва кижинин байы толунде

Тыва хой, оор-онер, тыва кижинин байы ашка- тогерикте, алдын- монгунде эвес, а ажы толунде деп билиндирер.

1

19

Тываларнын чаш кижиге ат тыпсыр ужурлары

Шаандан тура чаш кижиге ат бээрини ужурларын ооредир. Уругларнын боттарыны аттарынын ук тоогузун, оон ужур-уткаын уктап билирин чедип алыр.

2

20

Малывыс национал байлаавыс

Тывалар шаандан тура мал-ажыл агыйлын чораан деп уругларга билиндирер. «Малдыг кижи каас, инектиг кижи тодуг» деп улегер домактын утказынга даянып алгаш кичээлди чоргузар.

1

21

Айбы кижизидилгенин бир хевири

Айбыларнын ангы-ангы хевирлери-биле таныштырар. Айбылаашкын кижизидилгеге ужур-дуалыг деп билиндирер

1








sitemap
sitemap