9. 02.11 теор грамматика



Судя по всему, продолжаем разговор про genitive case. По Блоху, на той лекции закончили параграф три в теме про case, запись начинается с куска от параграфа 5. Могу предположить, что выглядит это примерно так, но у нее начинается со слов Patrick’s voice (красненьким помечены).

Within the general functional semantics of appurtenance, the English genitive expresses a wide range of relational meanings specified in the regular interaction of the semantics of the subordinating and subordinated elements in the genitive phrase.

First, the form which can be called the «genitive of possessor». Its constructional meaning will be defined as «inorganic» possession, i.e. possessional relation (in the broad sense) of the genitive referent to the object denoted by the head-noun. E.g.: Christine’s living-room; the assistant manager’s desk; Dad’s earnings; Kate and Jerry’s grandparents; the Steel Corporation’s hired slaves.

Second, the form which can be called the «genitive of integer». Its constructional meaning will be defined as «organic possession», i.e. a broad possessional relation of a whole to its part. E.g.: Jane’s busy hands; Patrick’s voice; the patient’s health; the hotel’s lobby.

Third, the «genitive of agent». This form renders an activity or some broader processual relation with the referent of the genitive as its subject (отношения подлежащего и сказуемого). E.g.: Peter’s insistence; the great man’s arrival

Fourth, the «genitive of patient». It expresses the recipient of the action or process denoted by the head-noun. E.g.: the champion’s defeat; the Titanic’s tragedy.



Fifth, the «genitive of destination». Function of the referent of the head-noun. E.g.: women’s footwear; children’s rhymes.

Sixth, the «genitive of dispensed qualification». Which means some characteristic, not received, but given by the genitive noun to the referent of the head-noun. E.g.: a girl’s voice; a book-keeper’s statistics.

Seventh, the «genitive of adverbial». The form denotes adverbial factors to the referent of the head-noun, mostly the time and place of the event. E.g.: the evening’s newspaper; yesterday’s event; Moscow’s talks.

Article determination.

Article is a determining unit of specific nature accompanying the noun in communicative collocation. Its special character is clearly seen against the background of determining words of half-notional semantics. Whereas the function of the determiners this, any, some (артикль всегда определяется через подстановку слов с half-notional semantics) is to explicitly interpret the referent of the noun. The semantic purpose of the article is to specify the nounal referent in the most general way, without any explicitly expressed contrasts.

Another peculiarity of the article in the absence of a determiner, the use of the article with the noun is quite obligatory, which makes the cases of non-use of the article not less definite rules than the use of it. (когда не употребляется ярко выраженный определитель, обязательно должен появиться какой-то из трех артиклей. Правила употребления нулевого артикля не менее важны, чем правила употребления остальных).

The question is whether the article is an auxiliary element of a special grammatical form of a noun of is it a separate word.

Article the.

The definite article expresses the identification or individualisation of the referent of the noun: the use of this article shows that the object denoted is taken in its concrete, individual quality. This meaning can be brought to explicit exposition by a substitution test. The test consists in replacing the article used in a construction by a demonstrative word, or a demonstrative determiner (this, that, those, these .

Article a (an)

The indefinite article is commonly referred noting the object denoted by the noun to a certain class of similar objects; in other words, the indefinite article expresses a classifying generalisation of the nounal referent, or takes it in a general sense.

Zero article. The meaningful non-use of the article

1. The meaningful absence of the article before the countable noun in the singular, signifies that the noun is taken in the abstract sense. Law (in general) begins with the beginning of human society.

2. The absence of the article before the uncountable noun corresponds to the two kinds of generalisation: relative and absolute. Ex.: John laughed with great bitterness. — Coffee or tea, please?; Coffee stimulates the function of the heart.

3. The absence of the article before the countable noun in the plural, corresponds to both kinds of generalisation, relative and absolute. Cf.: Stars, planets and comets are different celestial bodies).

Thus, the status of the combination of the article with the noun should be defined as basically analytical, and the article itself is a special type of grammatical auxiliary.

Прилагательное.

Если в русском языке прилагательное выделяется по всем трем критериям, то в английском языке прилагательное формой согласования с существительным не обладает (нет морфологического критерия).

Только некоторые относительные прилагательные в английском языке обладают особым словообразовательным суффиксом (wooden, sunny).

В английском языке прилагательное выделяется по своим семантическим и синтаксическим характеристикам. Именно поэтому, в английском возможны словосочетания noun+noun, когда одно из них используется в качестве определения (stone wall, glass door, education ministry).

Таким образом, в английском размыты границы между прилагательным и существительным. Подтверждается идея того, что английский близок к английским языкам.

Очень часто в сочетании noun+noun очень трудно разграничить, что это: compound noun or collocation (schoolboy, school-teacher, school building).

Степени сравнения у качественных прилагательных в обоих языках могут выражаться как синтетическими формами (легче, короче, интереснее), так и аналитическими формами (более легкий, более короткий, более интересный).

В отношении английской разговорной речи можно отметить тенденцию к тому, что аналитическая форма чаще употребляется в именной части сказуемого (the story is more funny than), если прилагательное выступает в роли определения, то чаще всего употребляется синтетическая форма (a funnier story, a happier person).



Различия. Прилагательное в русском языке может иметь краткую и полную форму. Полная форма выполняет атрибутивную функцию, краткая – предикативную. В английском языке нет краткой и полной формы.



В русском языке есть некоторые специфические краткие формы прилагательных, которые заканчиваются на –о (легко, весело – блин, а что тогда наречия?). И поскольку такие формы прилагательных употребляются в предложениях без подлежащего: На улице холодно. Ему холодно. Сдать экзамен было легко, а, значит, прилагательному не с чем согласовываться по роду, числу и падежу, невозможно назвать эти слова прилагательными, но и наречиями их не назовешь (быстро – не наречие. Ага, конечно, хотя словари и мозг сказали мне, что быстрый – быстро – суффиксальный способ образования наречий!).

Поэтому лингвисты, а в частности Щерба, ввели специальный термин: категория состояния. То есть, это слова с морфологически неизменяемым суффиксом –о, а синтаксически – составная часть составного именного сказуемого (Она просто как-то выкидывает идею, что категория состояния – это когда различные части речи выступают в роли предикатива. То есть наречие «быстро» может быть категорией состояния, когда употребляется в безличных предложениях, а, кроме того, не только «краткие прилагательные на –о» (что бы это ни было), могут быть категорией состояния, но и существительные и страдательные причастия). Немногие признают категорию состояния как часть речи.

Поэтому в английском языке выделяется также ряд прилагательных, которые начинаются на префикс –a (await, afraid, awake, asleep, apart). То есть, обозначают только какое-то состояние, и используются только предикативно.

The adjective expresses the categorial semantics of property of a substance. It means that each adjective used in the text presupposes relation to some noun the property of whose referent it denotes, its material, colour, dimensions, position, state, and other characteristics that can be permanent or temporary. It follows from this that, unlike nouns, adjectives do not possess a full nominative value.








sitemap
sitemap