1.Орфоэпия 2 теория



Тема: «Нормативный аспект культуры речи. Акцентология и орфоэпия».

Акцентология – раздел языкознания, посвященный изучению ударения. В русском языке ударение свободное – разноместное. Оно может находится на любом слоге слова. При изменении формы слова (падеж, число, род и т.д.) ударение может передвигаться с одного слога слова на другой. Например: стол – столá, пóнялпонялá.

В русском языке ударение свободное – разноместное. Оно может находится на любом слоге слова. При изменении формы слова (падеж, число, род и т.д.) ударение может передвигаться с одного слога слова на другой. Например: стол – столá, пóнялпонялá.

Существует довольно обширная группа слов, в которых выделяют так называемые акцентологические варианты или дублеты. Это значит, что нормы допускают постановку ударения на разные слоги одного и того же слова. Существует классификация акцентологических вариантов в словах:

Равноправные варианты (с пометой в словаре «доп.» – допустимое): бáржá, пéтл, ржáвéть, твóрóг.

Литературный и разговорный варианты (с пометой «разг.»): бáловáть.

Литературный и устарелый варианты (с пометой «устар.»): рáкýрс, обеспéчéние.

Литературный и профессиональный варианты (с пометой «проф.»): úскрá, дóбча.

Литературный и диалектный варианты: вéрба и юж.-рус. вербá.

Слова-омографы (– одинаково пишутся, но по-разному произносятся): стрéлкú, гвóздúки.

Варианты, в которых ударение помогает различать смысловые оттенки: хáос (изначальная бездна в мифологии) и хаóс (беспорядок и неразбериха); зýбчатый (похожий на зуб) и зубчáтый (состоящий из зубцов).

Но есть и такие варианты, которые в словарях сопровождаются запретительными пометами («не рек.», «неправ.», «грубо простореч.» или «грубо неправ.»): докýмент, инженерá, договóренность, кухóнный, звóнит, газопрóвод. Всем, чья речь должна быть образцовой, не следует употреблять варианты, имеющие запретительные пометы (особенно в ситуациях официального общения).

Орфоэпическая норма – это единственно возможный или предпочитаемый вариант правильного, образцового произношения и правильной постановки ударения. Соблюдение орфоэпических норм является необходимым признаком культурной, грамотной речи.

С орфоэпической точки зрения произношение гласных звуков почти никогда не вызывает каких-либо трудностей. В безударном положении после твёрдых согласных гласные а и о совпадают в звуке, близком к а (дома, сама) такое произношение называется акающим и связано с действие редукции – неразличения гласных в безударной позиции.

После мягких согласных безударные а, я, о и е совпадают по своему произношению в звуке, близком к и: в лесу – [в лису], к пяти – [к пити], часы – [чисы]. Такое произношение называют икающим. Акание и икание составляют главную норму русского литературного произношения.

Основные нормы произношения согласных звуков связаны с оглушением и уподоблением. В русской речи происходит обязательное оглушение звонких согласных в конце слова: хле[п], са[т], ду[п]. Согласный г в конце слова должен переходить в парный ему глухой звук к: порог – поро[к], творог – творо[к]. Исключение составляет слово бог – бо[х].

В сочетаниях звонкого и глухого согласных первый из них уподобляется второму по глухости – звонкости. Например: ло[ш]ка, про[п]ка или [з]бор, [з]делать. Сочетания [сш] и [зш] произносятся как несколько долгий [ш], а сочетания [сж] и [зш] как долгий [ж].

Уподобление происходит и при сочетании некоторых других согласных. Например, сочетания сш и зш произносятся как долгий твёрдый согласный ш: ни[ш]ий, вы[ш]ий. Сочетания сж и зж произносятся как долгий твёрдый согласный ж: изжарить – и[ж]рить, разжать – ра[ж]ать.

Произношение сочетаний ЧН и ЧТ

В современном русском языке слова с сочетанием ЧН, ЧТ можно разделить на три группы:1. те, в которых ЧН произносится только как [ШН]: конечно, скучно, нарочно, яичница, прачечная, скворечник, девичник, двоечник, горчичник, что, что-нибудь, что-то, пустячный, очечник и др.; а также женские отчества на ЧНА: Ильинична, Кузьминична, Фоминична;

2. те, в которых ЧН произносится только как [Ч’Н]: точно, удачный, точечный, маскировочный, нечто, кирпичный, ежесуточный, игрушечный, идентичный, конечный, конченый, съемочный, солнечный и др.;

3. те, в которых нормативными считаются оба варианта произношения -[Ч’Н[ и [ ШН[: подсвечник, булочная, горничная, копеечный, порядочный, ничто.

4. В отдельных случаях варианты произношения разграничивают различные лексические значения: сердечный приступ — друг серде[шн]ый, перечница (сосуд для перца) — чертова пере[шн]ица (о злой, сварливой женщине), полуночная серенада – полуно[шн]ик.

Произношение согласных перед Е в заимствованных словах:

Мягко произносятся:

[д’]: дебаты, дебют, девиз, дедукция, дезинфекция, декларация, декорация, демократия, демон, одеколон, Одесса, резиденция, депутат, депрессия, академия, идеал и др.

[т’]: тенор, компетентный, патент, паштет, террор, терапевт, протест, термин и др.

[з’]: газета, зебра, зефир, дизель, музей, резерв и др.

[с’]: бассейн, кассета, сеанс, сейф, секта, семестр, сенат, сервиз, сервант, серенада, селектор и др.

[р’]: акварель, барельеф, компресс, корректор, ребус, реванш, рейд, резонанс, ректор, ремарка, регламент, редукция, рефрен, депрессия, агрессор и др.

[н’]: неон, брюнет, милиционер, шинель, фанера, неологизм, бенефис, слова с корнем НЕВР-

( невропатолог) и др.

[ф’]: федерация, фейерверк, феникс, феномен, ферма, аффект, эффект, кофе, кафедра, профессор

[г’], [к’], [х’]: гелий, герцог, гетры, слова с корнем ГЕО, кегли, кекс, керамика, кентавр, пике,

схема, трахея и др.

Твердо произносятся:

[дэ]: декольте, дельта, дендрарий, дефиле, детектор, детектив, диадема, тенденция, цитадель, шедевр, рандеву, денди и др.

[тэ]: антитеза, тезис, гротеск, интенсивно, метрополитен, патетика, бутерброд, контейнер, теннис, пастель, синтетика, альтернатива, сентенция, тенденция, коктейль, штепсель, компьютер, кортеж, ателье, свитер, интернат, пастеризованный, принтер, лотерея, эстетика, претензия, интервью, протекция, слова с приставкой ИНТЕР-, ТЕНТ- и др.

[зэ]: безе, зеро, кузен, Морзе, экземпляр, экзема и др.

[сэ]: антисептика, диспансер, нонсенс, сенсорный, плиссе, фрикасе, эссе и др.

[рэ]: регби, реквием, кабаре, пюре, тире и др.

[нэ]: бизнес, генезис, анестезия, генетика, майонез, полонез, тоннель, пенсне, энергия и др.

[пэ]: капелла и др.

[фэ]: галифе, кафе и др.



Допускается как твёрдое, так и мягкое произношение:

Аксессуары [с’] и [с], бандероль [н’д’] и [нд], блейзер [л’], [з’] и [л] [з], газель [з’] и [з], декадент [д], [д] и [д’] и [д’], либретто [р] и [р’], лотерея [т] и [т’] рейтинг [р] и [р’], террикон [т] и [т’], сейф [с] и [с’] и др.








sitemap
sitemap