Творческая работа на немецком языке



Die Parabel.

Die Nachbarn

Es lebte zwei Nachbarn. Der Winter kam, es schneite. Am frühen Morgen ging der erste Nachbar mit der Schaufel, den Schnee vor dem Haus räumen. Bis er die Bahn aufräumte, schaute, wie es mit dem Schnee beim Nachbarn steht. Und beim Nachbarn ist die Bahn ordentlich.

Am nächsten Morgen schneite es wieder. Der erste Nachbar stand früher als gestern auf, um den Pfad zu reinigen, schaut — und beim Nachbarn ist schon die Bahn angelegt.

Am den dritten Tag war viel Schnee. Noch früher stand der erste Nachbar auf, um den Schnee sorgfältig zu entfernen. Und beim Nachbarn war die Bahn schon eben einfach schön!

An diesem Tag trafen sich die Nachbarn auf der Straße. Sie plauderten über alles, und der erste Nachbar fragte:

— Höre mal, Nachbar, und wann hast du Zeit den Schnee vor dem Haus zu entfernen?

Der zweite Nachbar wunderte sich zuerst und lachte später:

— Haha, ich räume den Schnee niemals auf, das kommen zu mir die Freunde!

Притча.

Соседи

Жили-были два соседа. Пришла зима, выпал снег. Первый сосед ранним утром вышел с лопатой разгребать снег перед домом. Пока расчищал дорожку, посмотрел, как там дела у соседа. А у соседа — аккуратно утоптанная дорожка.

На следующее утро опять выпал снег. Первый сосед встал на полчаса раньше, чтобы почистить тропинку, глядит — а у соседа уже дорожка проложена.

На третий день снегу намело много. Встал еще раньше первый сосед, вышел наводить порядок. А у соседа — дорожка уже ровная, прямая — просто загляденье!

В тот же день встретились они на улице, поговорили о том, о сем, тут первый сосед невзначай и спрашивает:

— Послушай, сосед, а когда ты успеваешь снег перед домом убирать?

Второй сосед удивился сначала, а потом засмеялся:

— Да я его никогда не убираю, это ко мне друзья ходят!



sitemap
sitemap