Как правильно паралимпийский или параолимпийский



Как правильно: паралимпийский или параолимпийский?

Введение

Постоянно используясь, любой язык непрерывно развивается и совершенствуется. С развитием общества, мировыми событиями появляются новые предметы, явления, которые сохраняются в новых словах и новых значениях.

Проблема возникновения и употребления новых слов всегда интересовала лингвистов, особенно в нашу эпоху, отличительной чертой которой стала свобода языка, ослабление строгого отбора и как следствие – обилие всевозможных новообразований.

Часть общества, так или иначе, часто использующая письменную форму языка, тоже ставит перед собой вопрос: как правильно написать? Правильно ли написано то, что я вижу? В языке появляются такие слова, произношение которых вызывает вопрос и у остальных носителей языка.

С подобной проблемой столкнулись и авторы, когда писали школьный диктант, посвященный олимпийским играм. Общее затруднение, а потом и интерес вызвало написание слова «паралимпийские». Вариантов написания было четыре: параолимпийские, пароолимпийские, паралимпийские и паролимпийские. Какой же верный? Чтобы начать рассуждения на эту тему, мы определили этапы работы:

1.выявить частотность употребления каждой из вышеназванных форм (по тетрадям с написанными диктантами)

2. провести словообразовательный анализ

3. проанализировать словарные статьи популярных словарей

4.проанализировать дополнительные источники информации

5.систематизировать полученную информацию и сделать необходимые выводы.

Предмет исследования правописание слова «паралимпийский»

Цель исследования: определить норму или закон, определяющий правописание слова «паралимпийский».

В данный исторический период знание правильного произношения и написания исследуемого слова является актуальным для всех носителей русского языка и говорит об интересе и уважительном отношении к происходящим событиям и их участникам.

1.

Что такое паралимпийские игры?

Паралимпи́йские и́гры (параолимпи́йские игры) — международные спортивные соревнования для людей с ограниченными возможностями (кроме инвалидов по слуху). Традиционно проводятся после главных Олимпийских игр.[1]

Сегодня город-организатор Олимпийских Игр обязан проводить и соревнования для паралимпийцев. Но началось это только с Сеула в 1988 году. И тогда же было официально закреплено название Паралимпийские Игры. Изначально (с 1948 г.) они никаким образом не были связаны с Международным Олимпийским комитетом и назывались в разные периоды по-разному. Их первое название – Британские Сток-Мандевилльские игры.[2] В дальнейшем это были и Олимпийские игры для инвалидов, и Международные игры инвалидов. Проводились они не всегда в тех городах, где проходили Олимпиады и не в те сроки. Хотя периодически случались пересечения. Со временем стало понятно, что правильнее их проводить в одном городе. Особенно с экономической и социальной точек зрения. Ведь стране-организатору Игр остается не только Олимпийское наследие. Не менее важно кардинальное изменение отношения к спорту инвалидов. К тому же все спортивные объекты должны быть полностью подготовлены для людей с ограниченными возможностями: и для просмотра соревнований, и для полноценных тренировок. Теперь Паралимпийские Игры вызывают не меньший интерес у зрителей, чем Олимпийские.



2.

Анализ диктанта « Олимпийские игры»

Мы проанализировали 25 работ одноклассников на предмет частотности употребления слов, образованных от слова «олимпийские». Получили следующие результаты:

2 ученика использовали форму паролимпийские

6 учащихся – пароолимпийские

15учащихся — параолимпийские

2 ученика (в том числе один из авторов данной работы) – паралимпийские.

На вопрос учителя, почему использовано именно это написание обе ученицы ответили, что встречались с этим словом в средствах массовой информации. Одна ученица обратила внимание на бегущую строку сурдоперевода в программе «Время» [3] , а другая совсем недавно прочла объяснение написания в газете «Аргументы и факты» [4].

При анализе неверных написаний от желающих объяснить их были получены следующие ответы:

паролимпийские – слово состоит из двух корней пар- и олимп-, значение «парные олимпийские игры»

пароолимпийские – слово состоит из двух корней пар- и олимп- с соединительной гласной «о», значение то же.

параолимпийские — слово состоит из двух частей пара- и олимпийские со значением равные игры.

При попытке объяснить правильное ( со слов учителя) написание «паралимпийские» мы наткнулись на противоречие: слово, состоящее из двух частей, второй частью представляет собой слово «лимпийские» то есть образовано от слова «лимпиада». Но такого слова в русском языке нет.

3.

Анализ словарных статей

Словарь-собрание слов (иногда морфем или словосочетаний), используемое в качестве справочника, который объясняет значения описываемых единиц. [5] Одна из функций словаря — нормативная (фиксирует значение и употребление слов).

Мы просмотрели несколько популярных словарей с целью определения правильного написания исследуемых слов.

1. «Толковый словарь иноязычных слов» таких слов не содержит, но дает толкование части слова: ПАРА… [< греческое para возле, около, при]. Первая часть сложных слов, имеющая значение рядом, около или указывающая на отклонение от чего-либо, например: парамагнитный, паранормальный. [6]

2. «Морфемно-орфографический словарь» [7] справки о правильном написании не дал.

3. «Школьный этимологический словарь русского языка» поведал нам о том, что

ПАРА — польское заимствование конца XVII в., где para < немецкое. pār "пара" восходит к латинскому par "равный, пара".[8]

4. «Русский орфографический словарь» под редакцией О.Е. Ивановой и В.В. Лопатина, содержит норму парАОлимпийский. [9]

Но это академический словарь, отражающий русскую лексику в том ее состоянии, которое сложилось к концу XX — началу XXI века. Возможно, позже появились другие нормы и положения, отражающие написание слова без гласной «О»?

Итак, анализ словарей не внес ясности в исследуемый вопрос. Написание «паралимпийский» в словарях пока не отмечено. Один из словарей дает норму парАОлимпийский, остальные лишь объясняют значение приставки пара-.

4

Условия, факторы обогащения

и развития современного русского языка.

В наши дни русский язык находится в состоянии мгновенного реагирования на появление новых идей и событий в реальной жизни. Расширение лексического состава русского языка объясняется следующими факторами:

1.Внешние факторы, например общественно-политические. Новые реалии вносят в язык свои наименования. Данный процесс можно выразить формулой: «новые явления – новые слова»

2.Внутренние стимулы языкового развития. Они менее заметны, они не обозначают новых предметов и понятий, а используются для наименования уже бытующих. [10]

Одним из мощных внутренних стимулов, обеспечивающих появление новых слов, является «языковая экономия» [11]. Наиболее яркой иллюстрацией этого процесса служит интенсивное пополнение словаря современного литературного языка новыми словами, которые позволяют выразить то или иное понятие в форме одного знака: тележанр = телевизионный жанр, авиашоу = авиационное шоу. Можем предположить, что слово паралимпийский тоже стало результатом этого процесса. Ведь сочетание двух гласных «ао» в слове «параолимпийский» не совсем удобно для произношения и произносится как [аа]: параолимпийский › пар[аа]лимпийский › паралимпийский.

5.

Интернет пользователи о словах

«паралимпиада» и «параолимпиада».

Дискуссия о норме и удобстве произношения исследуемых слов в сети Интернет идет с начала подготовки России к Олимпийским играм и только разрастается по мере приближения этого события. Судя по репликам Интернет — пользователей, не все знают о существующей норме и не все собираются придерживаться ее.

(Сохранена орфография и пунктуация пользователей):

Инна, 20.12.2009 в 21:22

Мне не составляет труда говорить » параолимпийские», что я всегда и произносила и произношу, и буду произносить, а то, что молодые журналисты не дружат с орфографией это их личная беда, и им с этим жить.

jonsik, 08.10.2010 в 10:29

Пока нас всех волнуют эти вопросы, пока не остаемся в стороне — наш язык будет жить! настоящий, духом русский!

Инна Орлова, 06.04.2011 в 11:16

Недавно прочитала в Российской газете (неделя)- «парАлимпийские» игры, сегодня в титрах по РенТВ- уже «парОлимпийские». Мне кажется, здесь не надо искать глубокого смысла, а все дело в том, что подросло поколение совершенно безграмотных журналистов, которые просто не знают, как надо правильно писать. Для русского человека произнести — «параолимпийские игры» не составляет никакого труда, но, вероятно, многие журналисты, бегло говоря по русски, фактически не являются настоящими носителями русского языка.

Евгений, 26.01.2012 в 14:17

Лично я буду писать параолимпийский и сурдоолимпийский.

Владимир Подшивалов, 06.10.2013 в 11:44

К своему редакторскому стыду узнал о правописании только теперь. Есть предложение поменять норму языка. Паралимпийский неблагозвучно и нехорошо как-то. [12]

Интернет — источники пестрят не только вопросами. Мы отыскали и несколько ответов.

Журналист «Российской газеты» Марина Королева: Параолимпиада. «Казалось бы, это логично. Ведь речь в данном случае идет о сложном слове, состоящем из двух частей: известном нам прилагательном «олимпийский» и «пара-» (от греческого para — возле, около, при). Первая часть, пара-, указывает в сложных словах на то, что нечто находится рядом, около. Или же на отклонение от чего-либо (паранормальный, парамагнитный). Параолимпийские игры – это спортивные состязания, те же Олимпийские игры, но для инвалидов, людей с ограниченными возможностями. Проводятся по традиции следом за Олимпийскими играми, с некоторых пор даже в тех же городах. Пара-олимпийский: просто и ясно». [12]

В. В. Лопатин, ответственный редактор «Русского орфографического словаря», председатель Орфографической комиссии РАН, говорил так: «У нас появилась Лимпиада». [13]

6.

Норма закреплена

Несмотря на протесты российских лингвистов и филологов, которые настаивают на варианте «параолимпиада», т.к. он соответствует нормам русского языка, в нормативных актах уже несколько лет закреплено написание «паралимпиада». От буквы «о» пришлось избавиться, чтобы соответствовать международному названию — «paralympic games». Алексей Венедиктов, радио «Эхо Москвы»: «Проблемы начались, когда выявилось несоответствие мировым нормам. Из-за одной буквы наши спортсмены могли лишиться стипендий и статуса. Разные законодательные акты трактовали понятие по-разному, что стало поводом для некоторых чиновников отказывать спортсменам, ссылаясь на несоответствия. В итоге победил здравый смысл. В России, как и во всём мире, спортсмены, участвующие в Паралимпиаде, сейчас называются паралимпийцами» [14]. Официальными документами уже окончательно установлено написание Паралимпийские игры (сравните: английское Paralympic Games, французское Jeux Paralympiques, испанское Juegos Paralímpicos).

Вот справка Государственно-правового управления к Федеральному закону от 9 ноября 2009 г. № 253-ФЗ: «В законах и подзаконных актах, принятых до вступления в силу Федерального закона от 4 декабря 2007 года № 329-ФЗ «О физической культуре и спорте в Российской Федерации», в написании этих слов использовалась буква «о», а именно: «параолимпийский» и «сурдоолимпийский». В названном Федеральном законе написание указанных слов приведено в соответствие с правилами, установленными международными спортивными организациями, что потребовало внесения необходимых изменений в ряд законодательных актов» [15] [16].

Заключение

Проделанная нами работа по поиску норм правописания слов привела авторов к следующим выводам:

1. Мы определили норму правописания исследуемого слова как паралимпийский.

2. Последние принятые нормы еще не успели отразиться в русских словарях.

3. Не все изменения в языке подвластны русскому правописанию и в некоторых случаях искажают понимание слова, что влечет за собой ошибки в произношении и написании.

4. С новыми нормами языка часто не соглашаются его носители, распространяя неверные написания и засоряя родной язык.

Литература

1..Википедия http://ru.wikipedia.org/wiki/

2. Блог Светланы Журовой 30 августа 2012 год http://szhurova.livejournal.com/29787.html

3. Вечерний выпуск программы «Время» ноября 2013г

4. Статья из газеты « АиФ» №49. Суперномер: 213 ответа на ваши вопросы

5. Розенталь Д.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов,1976 г

6. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. — М.: Эксмо, 2008. — 944 с.

7. Тихонов А. Н. Морфемно-орфографический словарь. — М.: АСТ: Астрель, 2002. -704с

8. Шанский Н.М. Школьный этимологический словарь русского языка. 7-е изд., стереотип. — М.: Дрофа, 2004. — 398.

9. Русский орфографический словарь. Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова / О.Е. Иванова, В.В. Лопатин, 2-е изд., испр. и доп. — Москва, 2004. — 960 с.

10. Болов В. «процесс обновления русского языка» http://www.proza.ru/2012/07/21/959

11. Коробкина н. И. Концептуальная интеграция как способ языковой экономии автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук Волгоград – 2013.

12. Комментарии к блогу Марины Королевой. Электронная версия «Российской газеты» от 07.08.2008. http://www.rg.ru/2008/08/07/paralympic.html

13. Сперанская А., «Как чиновники русский язык «исправили», газета «Новая университетская жизнь» http://gazeta.sfu-kras.ru/node/2131

14.Радио «Эхо Москвы» от 30 августа 2012г http://www.echo.msk.ru/

15. Федеральный закон от 09.11.2009 N 253-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» http://www.consultant.ru/document/cons

16. Федеральный закон Российской Федерации от 4 декабря 2007 г. N 329-ФЗ«О физической культуре и спорте в Российской Федерации»

http://www.rg.ru/2007/12/08/sport-doc.html








sitemap
sitemap