Сравнительное исследование орфоэпической грамотности учителей и учащихся старших классо



Муниципальное общеобразовательное бюджетное учреждение

«Гимназия №3»

Сравнительное исследование орфоэпической грамотности учителей и учащихся старших классов гимназии

Исследовательская работа

Автор: Боталова Кристина,

ученица 10 «Г» класса

МОБУ г.Кудымкар «Гимназия №3»

Руководитель Козлов В.В.,

учитель русского языка и литературы

МОБУ г.Кудымкар «Гимназия №3»

Кудымкар

2012 год

Содержание

Стр.

Введение…………………………………………………………………………..3

Глава 1. Нормы литературного языка. Нормы орфоэпии

1.1. Речевое общение…………………………………………………..4

1.2.Нормы литературного языка………………………………………5

1.3.Орфоэпические нормы литературного языка……………………7

Глава 2. Результаты исследования орфоэпической грамотности

учащихся старших классов и учителей гимназии

2.1. Ход исследования………………………………….……………..10

2.2. Результаты исследования орфоэпической грамотности

учащихся старших классов…….…………………………………11

2.3. Результаты исследования орфоэпической грамотности

учителей…………………………………………………………….13

Заключение………………………………………………………………………..16

Библиография……………………………………………………………………..17

Введение

Речевая грамотность современного общества не очень высока. Причины здесь разные. Одна из причин – нежелание использовать те знания, которые были получены в ходе изучения норм литературного языка. Нас заинтересовала тема орфоэпической грамотности наших старшеклассников и учителей.

Тема работы «Сравнительное исследование орфоэпической грамотности учителей и учащихся старших классов гимназии».

Цель исследования – анализ уровня орфоэпической грамотности учителей и учащихся старших классов гимназии (10-11 классы) на примере 30 наиболее используемых слов.

Задачи:

1. Изучить теорию норм литературного языка.

2. Изучить теорию орфоэпии.

3. Провести анкетирование учителей и учащихся на предмет знания норм ударения в данных словах.

4. Анализировать результаты анкетирования.

Объект исследования – орфоэпия русского языка.

Предмет исследования – нормы ударения.

Контингент: учащиеся 10 – 11 классов, учителя гимназии.

Мы выдвинули гипотезу: многие речевые ошибки у учащихся возникают либо поддерживаются неправильным произношением учителей.

В ходе работы использовались следующие исследовательские методы: анализ литературы по теме, анкетирование, сравнение и обобщение количественных результатов.

Работа имеет следующую структуру: введение, две главы, заключение, библиография.

Глава 1

Нормы литературного языка.

1.1. Речевое общение

Общение (коммуникация) в современном мире чрезвычайно важно для каждого человека, не случайно оно названо «средой обитания человека». Без общения невозможно формирование личности, развитие интеллекта. Овладение искусством слова, культурой устной и письменной речи необходимо каждому независимо от того, каким видом деятельности он занимается.

Общение — сложный процесс взаимодействия людей. Особенности поведения коммуникантов, характер применяемых методов, использование речевых средств во многом определяются видом общения. Общепринятой является классификация видов общения в зависимости от следующих внелингвистических факторов:

-от сферы – бытовое (частное) и деловое (официальное);

-бытовое реализуется в повседневной жизни, деловое — при выполнении служебных обязанностей;

— от формы – устное или письменное;

— от положения коммуникантов в пространстве и времени – контактное или дистантное;

— от наличия/отсутствия технических средств – непосредственное или опосредованное;

— от постоянства или переменности позиции «я – говорящий», «ты – слушающий» — диалогическое и монологическое;

— от количества участников – межличностное (индивидуальное) или

массовое.

В любом виде общения человек раскрывается как языковая личность; речевой портрет говорящего при этом во многом зависит от того, насколько глубоко и всесторонне он владеет богатыми возможностями языка. Актуальными остаются слова К.Г.Паустовского: «По отношению каждого человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о культурном уровне, но и о его гражданской ценности. Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку» [1; 3].

Именно поэтому формирование языковой личности, мастерски владеющей различными видами общения, является целью речеведческих учебных курсов и пособий для тех, кто призван работать в сферах повышенной речевой ответственности: политиков, юристов, журналистов, менеджеров, экономистов.

Речевое мастерство – это способность создавать тексты в профессионально значимых сферах общения, предполагающая, во-первых, хорошее знание литературных норм родного языка, во-вторых, владение такими коммуникативными качествами культурной речи, как точность, логичность, выразительность, чистота, этикетность, в-третьих, умение использовать стилистическое разнообразие литературной речи, уместно и целесообразно отбирать средства в соответствии с ситуацией общения.

Рассмотрим эти три компонента, определяющие мастерство владения языком.

1.2.Нормы литературного языка

Высшей формой национального языка является литературный язык. Он обслуживает разные сферы человеческой деятельности: науку, политику, словесное искусство, законодательство, быт. Основными признаками литературного языка являются: обработанность (литературный язык – это язык, обработанный мастерами слова), относительно стабильность, наличие двух форм (устной и письменной), а также шести функциональных стилей (научного, публицистического, делового, художественного, разговорного, религиозного) и, наконец, нормативность. Рассмотрим последнее качество.

Нормы литературного языка – это совокупность отделенных правил, складывающихся как результат выбора пригодных для общения вариантов из ряда существующих. Именно нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают литературный язык от вмешательства чуждых элементов и позволяют ему выполнить функцию мыслеформирования, мыслеоформления и общения [2].

Нормы существуют объективно, не зависят от воли ученых-филологов, они отражают закономерные процессы, происходящие в языке, и поддерживаются речевой практикой. Источниками нормы, по мнению специалистов являются:

— культурная традиция, авторитет, образованный части общества (социальный фактор);

— внутренние свойства языка и тенденция его развития;

— признание нормы авторитетными писателями и журналистами;

— степень употребительности (количественный фактор).[4]

В пределах литературной нормы могут существовать варианты, один из которых, как правило, является предпочтительным. Просторечные, устаревшие и профессиональные варианты находятся за пределами литературного языка.

По соотношению с уровнями языковой системы выделяются нормы:

-орфоэпические (произносительное и акцентологическое);

-грамматические;

-стилистические.

Мы рассмотрим орфоэпические нормы.

1.3.Орфоэпические нормы литературного языка

Соблюдение норм произношения – важнейшее условие взаимопонимания. Социальная роль правильного произношения очень велика, особенно в современном обществе, где устная речь стала средством самого широкого общения. Орфоэпия – раздел языкознания, изучающий особенности произношения. Орфоэпические нормы включают правила произношения гласных и согласных звуков, а также нормы ударения.

Таблица №1. Произносительные нормы русского литературного языка

Буквы и их сочетания

Правила произношения

Гласные:

в ударном положении

-безударные

а

безударные Е

-заимств.сл.

не пишутся и не произносятся: бессребреник, должны, испещренный, меблированная, перспектива, пертурбация, пирожное, учреждение, чрезвычайный, чрезмерный

-произносится как [э] в словах: афера, бытие, головешка, зев, крестный (ход), недоуменный, опека, оседлый

-произносится как[о] в словах: издевка, коммивояжер, наперченный, недооцененный, новорожденный, осужденный, внесенный, переведенный, побасенка, полегший, свекла, сметка

-редуцируются (ослабляется артикуляция)

[а]— в нач. слова или в первом в пред. слоге: [а]враг, мол[а]ко

[ъ]— в прочих слогах: г[ъ]лова, мол[ъ]д.

-[и]в нач. слова или в первом предуд.слоге: в[и]сна, п[и]так

[ь] или [ъ] – в прочих слогах: капл[ь], пал[ь]ц

Не редуцируются: б(о)монд, кака(о), ради(о).

согласные:

чн

чт

сочетания:

сш, зш

сж, зж

зж, жж

сч, зч

тч, дч

гк

перед [э] в заимствов. словах

-не пишутся и не произносятся в словах: благословение, дерматин, изнеможенный, интриганы, инцидент, компрометировать, кондиционер, констатировать, конкурентоспособный, одышка, милостивый, незлобивый, поскользнуться, почерк, почтамт, пощечина, прецедент, светопреставление, эскорт, юрисконсульт

[шн]: горчичный, конечно, прачечная, скучно, нарочно, перечница, пустячный, скворечник, яичница, Ильинична

[шт] в слове «что» и производных от него (за исключением нечто): [шт]обы

-уподобляются рядом стоящим

[шш]: вы[шш]ий, ни[шш]ий

[жж]: [жж]ать, ра[жж]ать

[жж] или [жж] – внутри корня: по[жж]е

[шш]: [шш]итает, во[шш]ик

[чч]: докла[чч]ик

[хк]: ле[хк]ий

-произносятся твердо: бутерброд, детектив, децентрализация, де-факто, де-юре, лазер, нейрохирург,

остеохондроз, пастель, принтер, пюре, компьютер, каре, менеджер, отель, тест, термос

— произносятся мягко: дебош, дебют, крем, компетентный, музей, патент, рейс, резус, термин, фанера, шинель, библиотека

Гласные и согласные

-пишутся и произносятся в словах: брелоков(род.п.),бюллетеней(род.п.),задолженность, компостировать, конвейер, конъюнктура, натриевый, полиэтиленовый, (двумя) третями, прейскурант, проволока, середина, троллейбус

Должны соответств. орфографич. облику слова и произносться правильно: аккумулятор, бомбардир, бреюсь, ветеринар, военачальник, вскипятил, дивиденды,

дуршлаг, если ( не [э]сли)? есть ( не [и]сть, коридор, лаборатория, макулатура, мафиози ( не мафиозник), невропатолог, патологоанатом, пуловер, пиджак, полис (страховой), розетка, рэкетир, семь, скрупулезный, табурет, трамвай, фуфайка, щербет, шифоньер.

Предметом особого беспокойства, по оценкам специалистов, становятся и нормы ударения.

Глава 2

Результаты исследования орфоэпической грамотности учащихся старших классов и учителей гимназии

2.1.Ход исследования.

Мы просмотрели орфоэпический словарь [3]и выбрали 30 слов для использования в анкете. В анкете респонденты должны были поставить ударения в словах.

Вот эти 30 слов.

1.Договор

16.Звонишь

2.Средства

17.Жалюзи

3.Поняла

18.Досуг

4.Новорожденный

19.Документ

5.Осужденный

20.Диспансер

6.Упростить

21.Обеспечение

7.Облегчить

22.Столяр

8.Начался

23.Изобретение

9.Мизерный

24.Добыча

10.Медикаменты

25.Мастерски

11.Магазин

26.Включишь

12.Каталог

27.Ревнуешь

13.Протокол

28.Углубить

14.Алкоголь

29.Премировать

15.Красивее

30.Принудить

Учащиеся на занятиях, а взрослые в свободное время приняли участие в нашей анкете.

В общей сложности участвовало 112 человек.

Из них взрослых 20 человек, учащихся старших классов (10 – 11 кл.) — 92 человека.

2.2. Результаты исследования орфоэпической грамотности учащихся старших классов.

слово

Количество человек, не допустивших ошибки в постановке ударения в данном слове

Общее колво человек, не допустивших ошибки в постановке ударения в данном слове

10г

10е

11г

11е

1.Договор

20

20

21

21

94%

2.Средства

20

19

20

18

87%

3.Поняла

18

19

22

21



Страницы: Первая | 1 | 2 | 3 | Вперед → | Последняя | Весь текст




sitemap sitemap