Роль сравнений в повести НВГоголя Ночь перед Рождеством



Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение

«Лицей № 176»

кафедра гуманитарного образования

Роль сравнений

в повести Н.В.Гоголя

«Ночь перед Рождеством»

Исследовательская работа по литературе

Выполнила

Сейфулина Алиса Григорьевна,

ученица 5 В класса,

телефон 89137032571.

Руководитель

Чекменёва Оксана Юрьевна,

учитель русского языка и литературы

г. Новосибирск

2013 г

Содержание

Введение…………………………………………………………………..3

Теоретическая часть………………………………………………………3

Практическая часть……………………………………………………….5

Заключение………………………………………………………………..11

Список литературы……………………………………………………….13

Введение

Н.В. Гоголь — великий русский писатель.

Гоголь Николай Васильевич — не только писатель, чьи произведения уже около двух веков являются достижением мировой литературы, но он и художник, и поэт! Проза Гоголя так звучна и мелодична, что сравнить её можно только с творением поэта! Наш славный русский язык в произведениях Гоголя преображается и становится ещё живее, ещё разнообразнее. Образы, созданные Гоголем, будь то люди или природа, или же какие-то явления, всегда яркие, живые. Вопросы, проблемы, которые автор ставит в своих произведениях, не теряют своей актуальности. Умение понимать язык Н.В.Гоголя, юмор Н.В.Гоголя – признак образованности современного человека. Желание детально разобраться в вопросе, насколько мастерски писатель использует в своем произведении один из тропов – сравнение – и привело нас к теме нашего исследования.

Цель работы — проанализировать роль сравнений в повести Н.В. Гоголя «Ночь перед Рождеством»

Задачи:

— найти теоретические сведения о сравнениях;

— внимательно прочитать текст повести Н.В. Гоголя «Ночь перед Рождеством», отметив в нем все сравнения;

— классифицировать все сравнения, использованные Н.В. Гоголем в повести «Ночь перед Рождеством», и сделать выводы.

Гипотеза:

Если мы проанализируем роль сравнений в повести Н.В. Гоголя «Ночь перед Рождеством», то сможем лучше понять природу художественного образа, создаваемого писателем в этом и других его произведениях.

Объект исследования:

повесть Н.В. Гоголя «Ночь перед Рождеством»

Предмет исследования:

сравнения в повести Н.В. Гоголя «Ночь перед рождеством»

Методы исследования:

анализ, классификация, сопоставление

I.Теоретическая часть

Неповторимость, особенность любого художественного произведения зависит от того, насколько точно и умело автор использует изобразительно-выразительные средства. Большая часть таких средств объединяется термином тропы. Троп (от др.-греч. τρόπος — оборот) — риторическая фигура, слово или выражение, используемое в переносном значении с целью усилить образность языка, художественную выразительность речи. Тропы широко используются в литературных произведениях, ораторском искусстве и в повседневной речи. Общепринятой классификации тропов не существует. Тем не менее, когда определяют основные виды тропов, то в числе других называют и сравнения.

Что же такое сравнение?

Мы проанализировали несколько словарей и сайтов, где дано определение сравнения. Толковый словарь С.И.Ожегова так определяет сравнение: «СРАВНЕНИЕ, -я, ср. 1. см. сравнить. 2. Слово или выражение, содержащее уподобление одного предмета другому, одной ситуации — другой. Остроумное с. * По сравнению с кем-чем., предлог с те. п. — сравнительно, сравнивая, сопоставляя кого-что-н. с кем-чем-н. Вырос по сравнению с прошлым годом. По сравнению с другими он достаточно начитан. В сравнении с кем-чем, предлог с тв. п. — то же, что по сравнению с кем-чем-н». Ключевое слово в данном определении – уподобление.

В словаре литературных терминов мы нашли следующее определение сравнения: «СРАВНЕНИЕ (лат. comparatio, нем. Gleichnis), как термин поэтики обозначает сопоставление изображаемого предмета, или явления, с другим предметом по общему им обоим признаку, т. наз. tertium comparationis, т. е. третьему элементу сравнения. Сравнение часто рассматривается как особая синтаксическая форма выражения метафоры, когда последняя соединяется с выражаемым ею предметом посредством грамматической связки «как», «будто», «словно», «точно» и т. п., причем в русском языке эти союзы могут быть опущены, а подлежащее сравнение выражено творительным падежом». В этом определении ключевое слово – сопоставление.

Изучив определения сравнения в различных словарях, мы решили взять для своей исследовательской работы за основу следующее определение: сравнение — троп, в котором происходит уподобление одного предмета или явления другому по какому-либо общему для них признаку. Цель сравнения — выявить в объекте сравнения новые, важные, преимущественные для субъекта высказывания свойства.

В сравнении выделяют: сравниваемый предмет (объект сравнения), предмет, с которым происходит сопоставление (средство сравнения), и их общий признак. Одной из отличительных черт сравнения является упоминание обоих сравниваемых предметов, при этом общий признак упоминается далеко не всегда.

Как художественный приём сравнение – это сопоставления двух явлений, предметов, людей и их черт и т.д. по признаку, наиболее выражающему замысел, позицию, мироощущение автора. В результате сопоставления лиц, характеров, событий с другими объектами сравнения, изображаемое как бы конкретизируется, становится более очевидным и выразительным.

Итак, мы сделали вывод, что сравнение – это образное выражение. Часто используется в литературе, в случае, когда необходимо показать, что явления, предметы или лица, о которых идет речь, имеют какие-либо общие черты. Использование этого приема делает текст более выразительным и ясным.

Мы хотели бы кратко рассказать о выбранном нами объекте исследования – повести Н.В. Гоголя «Ночь перед Рождеством». События сборника «Вечера на хуторе близ Диканьки» (в который входит повесть «Ночь перед Рождеством») относятся преимущественно к тому времени, когда на Украине не было крепостного права.

Действия повести «Ночь перед Рождеством» относятся ко второй половине XVIII века. Её персонажами являются Екатерина II и Потёмкин.

В повести «Ночь перед Рождеством» Гоголь рассказывает о событиях, случившихся в Диканьке в праздничную ночь перед Рождеством Христовым. Оно празднуется в ночь с 6 на 7 января с наступлением темноты, когда загорается первая вечерняя звезда, которая, по библейскому преданию, воссияла над пещерой, где родился Иисус Христос, сын Божий.

Герои повести – жители села Диканьки, которые любят праздники и умеют их справлять. Девчата и парубки в своих лучших нарядах готовы колядовать всю ночь, при этом они хорошо знают народные традиции и не путают колядки и щедровки. Главные герои повести – Вакула и Оксана – красивы внешне и внутренне. Вакула любит Оксану и доказывает ей свою любовь. Так как это ночь перед Рождеством, то в повести есть и чёрт, и ведьма. Н.В.Гоголь так и пишет про чёрта: «…просто черт, которому последняя ночь осталась шататься по белому свету и выучивать грехам добрых людей. Завтра же, с первыми колоколами к заутрене, побежит он без оглядки, поджавши хвост, в свою берлогу». И такая ночь не может пройти без волшебства.

А.С.Пушкин так отзывался о повести Н.В.Гоголя «Ночь перед Рождеством»: «Сейчас прочел «Вечера близ Диканьки». Они изумили меня. Вот настоящая веселость, искренняя, непринужденная, без жеманства, без чопорности. А местами какая поэзия! Какая чувствительность!»

Сравнения как раз и помогают создать такую чувствительность и такую поэзию.

II. Практическая часть

Мы начали работу с того, что внимательно перечитали текст повести Н.В. Гоголя «Ночь перед Рождеством» и отметили в нём все сравнения. Потом мы создали таблицу (Приложение I), где указали главных героев повести и количество сравнений, с помощью которых автор охарактеризовал героев. Таблица наглядно показывает, что чаще всего Н.В. Гоголь сравнивает с кем-либо чёрта (21 сравнение). И это неудивительно. Чёрт – фантастический герой. Этот образ создаётся воображением писателя. И для того, чтобы этот образ мог представить себе и читатель, лучше всего использовать именно сравнения, так как сравнение в обиходе поэтического мышления помогает объяснить неизвестное, вновь познаваемое явление посредством известного. Первые сравнения, используемые автором, сразу говорят о неопределённости, загадочности образа. Сначала – просто пятнышко, потом – немец, то есть иностранец, чужестранец, не наш. Далее писатель использует для сравнения знакомые всем образы. Читатели знают, как выглядит «…настоящий губернский стряпчий в мундире…», трубочист, «…мужик, доставший голыми руками огонь для своей люльки…». Чёрт – представитель нечистой силы, но повесть Н.В.Гоголя «Ночь перед Рождеством» несёт в себе доброе начало, полна юмора, поэтому и чёрт своим поведением больше напоминает ребёнка, который сосёт пальцы, когда обжигается («Между тем черт крался потихоньку к месяцу и уже протянул было руку схватить его, но вдруг отдернул ее назад, как бы обжегшись, пососал пальцы, заболтал ногою и забежал с другой стороны, и снова отскочил и отдернул руку».), перепрыгивает с одного копытца на другое и дует себе на пальцы от холода.

На втором месте по количеству сравнений образ Вакулы (16 сравнений). Но здесь сравнения выполняют уже несколько иную функцию. Одни помогают охарактеризовать силу кузнеца: «…руки жестче железа…», «…сгибал в руке пятаки и подковы, как гречневые блины…». Другие характеризуют его чувства: «Ей я столько же дорог, как перержавевшая подкова».

В характеристике образа Оксаны первое же сравнение определяет и все последующие: «…была капризна, как красавица…». В этом юмор Н.В.Гоголя. Оксана и есть красавица. Поэтому она капризна. Получается, что сравнение излишне, неуместно. И дано оно для того, чтобы читатель улыбнулся.

А сколько эмоций в восклицании Чуба, которого обманула «вероломная» Солоха»: «Вишь, проклятая баба! А поглядеть на нее – как святая, как будто и скоромного никогда не брала в рот».

Автор использует сравнения не только для характеристики основных героев повести, но и для более яркого изображения природы («Снег метался взад и вперед сетью и угрожал залепить глаза, рот и уши пешеходам»), животных («Бородатый козел взбирался на самую крышу и дребезжал оттуда резким голосом, как городничий…»), различных персонажей («Девушки между тем, дружно взявшись за руки, полетели, как вихорь, с санками по скрыпучему снегу».), быта («Хата их была вдвое старее шаровар волостного писаря»). И таких сравнений больше всего (29).

Сравнения могут быть выражены разными способами. С помощью сравнительных союзов, творительного падежа или с помощью сравнительной степени. Мы решили проанализировать, какими способами выражения сравнений Гоголь пользовался чаще всего. Мы создали диаграмму (Приложение II) для более доступного восприятия информации.

Чаще всего Гоголь использует способ выражения сравнений со сравнительными союзами. При помощи сравнительных союзов Н.В.Гоголь прежде всего создаёт образ чёрта:

«…узенькая, беспрестанно вертевшаяся и нюхавшая все, что ни попадалось, мордочка оканчивалась, как и у наших свиней, кругленьким пятачком, ноги были так тонки, что если бы такие имел яресковский голова, то он переломал бы их в первом козачке».

«Не мудрено, однако ж, и смерзнуть тому, кто толкался от утра до утра в аду, где, как известно, не так холодно, как у нас зимою, и где, надевши колпак и ставши перед очагом, будто в самом деле кухмистр, поджаривал он грешников с таким удовольствием, с каким обыкновенно баба жарит на рождество колбасу».

«Черт между тем не на шутку разнежился у Солохи: целовал ее руку с такими ужимками, как заседатель у поповны, брался за сердце, охал и сказал напрямик, что если она не согласится удовлетворить его страсти и, как водится, наградить, то он готов на все: кинется в воду, а душу отправит прямо в пекло».

Именно такие сравнения помогают писателю создать, а читателю – представить образ, который существует только в воображении. Сопоставление двух предметов, явлений, их черт позволяет конкретизировать изображаемое, сделать его более очевидным и выразительным.

Когда автор представляет нам Солоху в образе ведьмы, он тоже использует сравнительные союзы:

«Ведьма сама почувствовала, что холодно, несмотря на то что была тепло одета; и потому, поднявши руки кверху, отставила ногу и, приведши себя в такое положение, как человек, летящий на коньках, не сдвинувшись ни одним суставом, спустилась по воздуху, будто по ледяной покатой горе, и прямо в трубу».

Сравнительные союзы — способ использования сравнений и для создания образа Вакулы: «Ей всё игрушки; а я стою перед нею как дурак и очей не свожу с нее». «Ей я столько же дорог, как перержавевшая подкова».

Оксана сама говорит о своей красоте, используя сравнительные обороты: «Будто хороши мои черные косы? Ух! их можно испугаться вечером: они, как длинные змеи, перевились и обвились вокруг моей головы» И Вакула сравнивает Оксану с царицей при помощи сравнительных союзов: «Так, это она! стоит, как царица, и блестит черными очами!»

Мы отметили в повести 9 случаев использования формы творительного падежа для создания сравнений. Эти примеры позволяют автору создать более яркие образы героев («А ведьма между тем поднялась так высоко, что одним только черным пятнышком мелькала вверху». «…она еще в позапрошлый четверг черною кошкою перебежала дорогу…», «…он нарядился таким щеголем и запорожцем…»), создать атмосферу Петербурга («Боже мой! стук, гром, блеск; по обеим сторонам громоздятся четырехэтажные стены; стук копыт коня, звук колеса отзывались громом и отдавались с четырех сторон»), описать природу («Снег метался взад и вперед сетью и угрожал залепить глаза, рот и уши пешеходам»).

Форма сравнительной степени помогает оттенить отношения между героями («А между тем его дочка, красавица на всем селе, останется дома, а к дочке, наверное, придет кузнец, силач и детина хоть куда, который черту был противнее проповедей отца Кондрата». «Но так как это животное проворнее всякого франта в чулках, то не мудрено, что он наехал при самом входе в трубу на шею своей любовницы, и оба очутились в просторной печке между горшками».), развернуть сравнение при описании природы («По временам на лице его, которого бороду и усы метель намылила снегом проворнее всякого цирюльника, тирански хватающего за нос свою жертву, показывалась полусладкая мина»).

Не менее интересным представляется нам и анализ того, с кем и с чем сравнивает автор своих героев. На какие ассоциации рассчитывает автор? Что читателю ближе и понятнее? Пожалуй, самые яркие и запоминающиеся сравнения – это сравнения с чиновниками. Нам сегодня приходится думать, кто такие городничий, заседатель, голова. А читатели того времени, в которое жил и творил Н.В.Гоголь, наверное, сразу узнавали типичных представителей своей эпохи. Чиновники в России всегда давали повод для обобщения и выделения каких-то типичных черт, поэтому сравнения в повести Н.А.Гоголя не совсем обычны, смешны и точны. Автор ведь не чиновников сравнивает с чёртом, козлом или даже с хатой, а наоборот. Но умный читатель понимает, что сравнение не случайно:

«Бородатый козел взбирался на самую крышу и дребезжал оттуда резким голосом, как городничий, дразня выступавших по двору индеек и оборачиваяся задом, когда завидывал своих неприятелей, мальчишек, издевавшихся над его бородою».

«Спереди совершенно немец: узенькая, беспрестанно вертевшаяся и нюхавшая все, что ни попадалось, мордочка оканчивалась, как и у наших свиней, кругленьким пятачком, ноги были так тонки, что если бы такие имел яресковский голова, то он переломал бы их в первом козачке. Но зато сзади он был настоящий губернский стряпчий в мундире, потому что у него висел хвост, такой острый и длинный, как теперешние мундирные фалды…»

«Черт между тем не на шутку разнежился у Солохи: целовал ее руку с такими ужимками, как заседатель у поповны, брался за сердце, охал и сказал напрямик, что если она не согласится удовлетворить его страсти и, как водится, наградить, то он готов на все: кинется в воду, а душу отправит прямо в пекло».

«Хата их была вдвое старее шаровар волостного писаря, крыша в некоторых местах была без соломы».

Нет ничего удивительного в том, что Вакула сравнивает Оксану с царицей. Она для него важнее всех на свете. А с кем ещё можно тогда её сравнить? «Так, это она! стоит, как царица, и блестит черными очами!». И черевички она должна носить только такие, какие носит сама царица: «— Да, — продолжала гордо красавица, — будьте все вы свидетельницы: если кузнец Вакула принесет те самые черевики, которые носит царица, то вот мое слово, что выйду тот же час за него замуж». И это уже не сравнение, потому что Вакула подарил ей черевички, которые дала ему сама царица.

Иногда автор просто сравнивает героя с человеком в каком-то особом состоянии:

«Супруга принялась снова за кочергу, но Чуб в это время вылез из мешка и стал посреди сеней, потягиваясь, как человек, только что пробудившийся от долгого сна».

«Ведьма сама почувствовала, что холодно, несмотря на то что была тепло одета; и потому, поднявши руки кверху, отставила ногу и, приведши себя в такое положение, как человек, летящий на коньках»

Нередко объект для сопоставления (средство сравнения)– представитель какой-нибудь профессии или просто баба, мужик или запорожец:

«…только разве по козлиной бороде под мордой, по небольшим рожкам, торчавшим на голове, и что весь был не белее трубочиста, можно было догадаться, что он не немец и не губернский стряпчий, а просто черт…»

«Не мудрено, однако ж, и смерзнуть тому, кто толкался от утра до утра в аду, где, как известно, не так холодно, как у нас зимою, и где, надевши колпак и ставши перед очагом, будто в самом деле кухмистр, поджаривал он грешников с таким удовольствием, с каким обыкновенно баба жарит на рождество колбасу».

«По временам на лице его, которого бороду и усы метель намылила снегом проворнее всякого цирюльника, тирански хватающего за нос свою жертву, показывалась полусладкая мина».

«Тут, схвативши хворостину, отвесил он ему три удара, и бедный черт припустил бежать, как мужик, которого только что выпарил заседатель».

«Сначала он жил, как настоящий запорожец: ничего не работал, спал три четверти дня, ел за шестерых косарей и выпивал за одним разом почти по целому ведру; впрочем, было где и поместиться, потому что Пацюк, несмотря на небольшой рост, в ширину был довольно увесист».

А ещё есть сравнения с франтом и со щёголем:

«Но так как это животное проворнее всякого франта в чулках, то не мудрено, что он наехал при самом входе в трубу на шею своей любовницы, и оба очутились в просторной печке между горшками».

«Чуб выпучил глаза, когда вошел к нему кузнец, и не знал, чему дивиться: тому ли, что кузнец воскрес, тому ли, что кузнец смел к нему прийти, или тому, что он нарядился таким щеголем и запорожцем».

Получается, что с какими-то другими людьми Н.В.Гоголь сравнивает своих героев довольно часто. Но немало в повести Н.В.Гоголя сравнений с животными и птицами:

«Вези меня сей же час на себе, слышишь, неси, как птица

«При сем слове он сотворил крест, и черт сделался так тих, как ягненок».

«Вот это хорошо! — сказала она с таким видом, в котором заметна была радость ястреба».

«…узенькая, беспрестанно вертевшаяся и нюхавшая все, что ни попадалось, мордочка оканчивалась, как и у наших свиней, кругленьким пятачком…»

«…она еще в позапрошлый четверг черною кошкою перебежала дорогу».

Есть сравнения с явлениями природы:

«Девушки между тем, дружно взявшись за руки, полетели, как вихорь, с санками по скрыпучему снегу».

«Все было видно, и даже можно было заметить, как вихрем пронесся мимо их, сидя в горшке, колдун; как звезды, собравшись в кучу, играли в жмурки; как клубился в стороне облаком целый рой духов…»

«Боже мой! стук, гром, блеск; по обеим сторонам громоздятся четырехэтажные стены; стук копыт коня, звук колеса отзывались громом и отдавались с четырех сторон…»

«Если бы ты знала, сколько возился около него: две ночи не выходил из кузницы; зато ни у одной поповны не будет такого сундука….По всему полю будут раскиданы красные и синие цветы. Гореть будет, как жар».

Повесть Н.В.Гоголя «Ночь перед Рождеством» — одна из повестей, рассказанных пасечником Рудым Паньком, человеком из народа, поэтому сравнения с явлениями природы, с представителями животного мира совершенно естественны в речи такого рассказчика. Именно они придают повести фольклорность. А сравнения с деталями быта и даже с блюдами украинской кухни позволяют говорить о народности художественного произведения:

«…Солоха точно ведьма; что парубок Кизяколупенко видел у нее сзади хвост величиною не более бабьего веретена…»

«Притом шаровары, которые носил он, были так широки, что, какой бы большой ни сделал он шаг, ног было совершенно незаметно, и казалось — винокуренная кадь двигалась по улице».

«»Что он говорит ?» — безмолвно спрашивала его мина; а полуотверстый рот готовился проглотить, как галушку, первое слово».

«Чуб не без тайного удовольствия видел, как кузнец, который никому на селе в ус не дул, сгибал в руке пятаки и подковы, как гречневые блины, тот самый кузнец лежал у ног его».

Мы рассмотрели сравнения, употреблённые в повести Н.В.Гоголя «Ночь перед Рождеством, с разных сторон:

— характеристика героев;

— способы выражения сравнений;

— средства сравнения.

И пришли к выводу, что повесть, во-первых, насыщена сравнениями, во-вторых, именно сравнения помогают создать яркие незабываемые характеры и образы, сделать их объёмными, многогранными.

Стоит сказать ещё о том, что некоторые сравнения уже перешли в разряд устойчивых оборотов:

«- Что за черт! куда вы мечетесь как угорелые? — сказал, входя в дверь, Чуб».

«Эта миска стояла, как нарочно, наравне с его ртом».

«И ночь, как нарочно, так роскошно теплилась! и еще белее казался свет месяца от блеска снега».

«Как на беду, дьяк после путешествия в мешке охрип и дребезжал едва слышным голосом…»

«Пацюку стоило только пошептать несколько слов, и недуг как будто рукою снимался

«- Кой черт, славный!- отвечал кум, закрывая березовую тавлинку, исколотую узорами. – Старая курица не чихнет!»

Кроме того, есть немало сравнений, выраженных при помощи придаточных предложений:

«Кумова жена была такого рода сокровище, каких немало на белом свете».

«— Та спасиби, мамо! Провиянт дают хороший, хотя бараны здешние совсем не то, что у нас на Запорожье, — почему ж не жить как-нибудь?..»

«Железо на оковку положил такое, какого не клал на сотникову таратайку, когда ходил на работу в ПолтавуХоть весь околоток вы’ходи своими беленькими ножками, не найдешь такого!»

В целом сравнения в повести Н.В.Гоголя выполняют свою роль. Напомним, цель сравнения — выявить в объекте сравнения новые, важные, преимущественные для субъекта высказывания свойства. Именно такую роль и выполняют сравнения в повести, тем самым помогая наиболее точно выразить замысел, позицию, мироощущение автора.

Заключение

Мы достигли поставленной нами цели: проанализировали роль сравнений в повести Н.В. Гоголя «Ночь перед Рождеством».

Для этого решили поставленные задачи:

— проанализировали определения сравнения в различных источниках;

— внимательно перечитали повесть и отметили все сравнения в ней;

— классифицировали сравнения по трём параметрам:

объекты сравнения;

способы сравнения;

средства сравнения

Наша гипотеза подтвердилась. Проанализировав роль сравнений в повести Н.В. Гоголя «Ночь перед Рождеством», мы смогли лучше понять природу художественного образа, создаваемого писателем, атмосферу художественного произведения

Ещё раз убедились, что для того, чтобы понимать язык и юмор Н.В.Гоголя, необходимо детально анализировать изобразительно-выразительные средства в произведении. Только при таком условии можно говорить об осознанном прочтении художественного произведения. И только так можно убедиться, что повесть Н.В.Гоголя – произведение современное, потому написано замечательным живым русским языком.

В заключение хотелось бы сказать, что мир литературы – это мир, полный тайн и загадок. Мы намерены и дальше продолжать исследование в области использования изобразительно-выразительных средств в произведения русской литературы.

Список используемой литературы

Гоголь Н.В. Вечера на хуторе близ Диканьки // http://lib.dnevnik.ru/literature/work.aspx?work=7930&view=read

Калганова, Т.А. Гоголь в школе : книга для учителя – М. : Дрофа, 2006. – 303, [1] с.

О Гоголе// http://irina480.narod.ru/tvor/rasskaz/velikie.htm

Ожегов С.И. Толковый словарь // http://www.ozhegov.org/words/34193.shtml

Словарь литературных терминов// http://enc-dic.com/lit/Sravnenie-482/

Сравнения//http://ru.wikipedia.org/wiki/%D1%F0%E0%E2%ED%E5%ED%E8%E5_(%F0%E8%F2%EE%F0%E8%EA%E0)

Сравнения // http://ksana-k.narod.ru/Book/poet/11.html

Сравнения //http://www.textologia.ru/slovari/lingvisticheskie-terminy/sravnenie/?q=486&n=1815

Тропы// http://www.licey.net/lit/slovar/tropi

Труайя А. Николай Гоголь — М.: Эксмо, 2007. – 640с.

Энциклопедический словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона. Сравнения в литературе// http://dic.academic.ru/dic.nsf/brokgauz_efron/96697/%D0%A1%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5



sitemap
sitemap