Речевая характеристика героев пьесы ДИ Фонвизина Недоросль



МБОУ «Общеобразовательная Сельменьгская средняя школа» филиал «Топецкая основная школа»

Исследовательская работа по русскому языку

ученицы 8 класса

Семаковой Анастасии

Бранная лексика средство речевой характеристики героев пьесы Д.И. Фонвизина «Недоросль»

Руководитель работы – Федосеева С.В.

Октябрь, 2013 год

Введение

Цель — исследовать бранную лексику в речи героев пьесы Д.И. Фонвизина «Недоросль».

Задачи:

Определить, что такое бранная лексика, какие пометы имеет в словарях.

Выписать из текста пьесы Д.И. Фонвизина лексику, которую можно отнести к бранной, и проанализировать этимологию и лексическое значение этих слов.

Определить, как характеризует бранная лексика героев пьесы.

Сделать выводы, как бранная лексика характеризует героев пьесы.

В данной работе рассматривается употребление бранной лексики действующими лицами пьесы Д.И. Фонвизина «Недоросль», с целью дать характеристику героям.

Речь всегда характеризует говорящего:

Исследование

«Словарь русского языка АН СССР» (МАС) под редакцией А.П. Евгеньевой указывает на то, что прилагательное бранный относится к слову брань, а толкование брани даёт как «оскорбительные, ругательные слова, ругань» и отмечает оттенок этого слова «осуждение, порицание, упреки».

Попробуем охарактеризовать героев произведения Д.И. Фонвизина «Недоросль», использующих в своей речи бранную лексику. Для этого мы выписали из текста пьесы реплики, содержащие бранную лексику, и на основании этого составили таблицу:

Герой пьесы

Действие/

явление

Кому говорит

Что говорит

Г-жа Простакова

1/2

Тришке

А ты, скот, подойди поближе. Не говорила ль я тебе, воровская харя, чтоб ты кафтан пустил шире. Скажи, болван, чем оправдаешься?

Ища он же и спорит. Портной учился у другого, другой у третьего, да первый портной у кого же учился? Говори, скот.

1/4

Тришке

Выйди вон, скот.

1/4

Еремеевне

Так тебе жаль шестой, бестия?

2/6

Еремеевне

Ну… а ты, бестия, остолбенела, а ты не

впилась братцу в харю, а ты не раздернула ему рыла по уши…

Да…да что…не твое дитя, бестия! Ты ж еще, старая ведьма, и разревелась.

2/6

Еремеевне

Все вы, бестии, усердны на одних словах, а не на деле…

3/4

Еремеевне

А ты разве девка, собачья ты дочь? Разве у меня в доме, кроме твоей скверной хари, и служанок нет!

Еремеевне

о крепостной Палашке

Лежит! Ах, она бестия! Лежит! Как будто благородная!

Еремеевне

о крепостной Палашке

Бредит, бестия! Как будто благородная!

1/6

Софье

Письмецо-то мне пожалуй. (Почти вырывает.) Я об заклад бьюсь, что оно какое-нибудь амурное. И догадываюсь, от кого. Это от того офицера,

который искал на тебе жениться и за которого ты сама идти хотела. Да которая бестия без моего спросу отдает тебе письма! Я доберусь. Вот до чего дожили. К девушкам письма пишут! Девушки грамоте умеют!

3/3

Стародуму

о себе

Ах, я дура бессчетная! Батюшка! Прости меня. Я дура.

2/5

Милону

о муже

Не прогневайся, мой батюшка, что урод мой вас прозевал. Уж так рохлею родился, мой батюшка.

5/2

домочадцам

и крепостным

Плуты! Воры! Мошенники! Всех прибить велю до смерти!

5/3

всем

о себе

Ах я, собачья дочь! Что я наделала!

Скотинин

2/3

Правдину

Как! Племяннику перебивать у дяди! Да я его на первой встречи как чёрта изломаю. Ну, будь я свиной сын, если я не буду ее мужем, или Митрофан уродом.

2/4

Митрофану

Ах ты, чушка проклятая!

4/8

Правдину

Я сам без того глаз не сведу, чтоб выборный не рассказывал мне истории. Мастер, собачий сын, откуда что берется!

Митрофан

2/4

Еремеевне

Ну, еще слово, стара хрычовка!

Цыфиркин

3/9

Вральману

А ты что брови-то нахмурил, чухонская сова!

Кутейкин

3/9

Вральману

Филин треклятый! Что ты буркалами-то похлопываешь?

Вральман

3/9

Цыфиркину и Кутейкину

Што фсяли, бестия? Сюта сунтесь.

3/8

Цыфиркину и Кутейкину

Как путто пы до арихметики пыли люти тураки песчотные!

Для этимологического анализа слов мы пользовались словарём Н.М. Шанского. Все слова из составленного нами списка имеют пометы «Общеслав.» и «Искон.», кроме слов фурия, заимствованного из польского языка, попавшего туда из греческого языка, и собачий, которое относится к слову собака, заимствованному из иранского языка. По происхождению всю бранную лексику из пьесы «Недоросль» можно разделить на группы:

Животное происхождение:

Скот = богатство, деньги. Объясняется тем, что скот служил разменной монетой.

Харя. Происхождение неясное. Предположительно является сокращением Хавря < Хавронья. В таком случае харя буквально — «свиная морда».

Бестия. Из арго семинаристов. Является переосмыслением лат. bestia «зверь, животное», Бестия «животное» буквально — «дышащее». Словарь В.И. Даля указывает на латинское происхождение этого слова.

Чушка – суффиксальное производное от чуха «свинья», образованного от «подражательного» чух-чух. Чуха → чушка (чередование х//ш). Словарь В.И. Даля даёт объяснение слова чуха как «рыло, нос, свиное хрюкало».

Собачий — прилагательное, образованное от имени существительного собака.

Рыло — передняя часть головы у некоторых животных.

Заимствование из греческой мифологии – Фурия.

Чорт / Чёрт – происхождение неясно. Предположительно «тот, кто роет, живет в земле» и далее — «подземный дух».

Болван – происхождение неясно. Предположительно суффиксальное производное от утраченного бълы, балы «бревно».

Рассмотрим лексическое значение (ЛЗ) бранных слов (по словарям В. И. Даля и С.И. Ожегова)

Слова

ЛЗ

Пометы

«Толкового словаря живого великорусского языка» В.И.Даля

Словарь русского языка С.И.Ожегова.

скот

“подобный скоту человек”

“бранно”

“переносное” “просторечное” “бранное”

харя

“дурное, отвратительное лицо, рожа”

“просторечное” “бранное”

болван

“тупица, глупец, неуч, невежа”

“бранное”

“разговорное”

бестия

“пройдоха, пролаз, наглый мошенник, ловкий и дерзкий плут”

“бранное”

“просторечное”

дурак / дура

“глупый человек, тупица”

“разговорное”

“бранное”

чёрт

“олицетворенье зла, враг рода человеческого: нечистый, черная сила, сатана, диавол, лукавый”

“бранное”

хрыч / хрычовка

“старый человек, старик”

“бранное или шуточное”

“просторечное” “бранное”

чушка

/чухна

“то же, что свинья” (по С.И.Ожегову)

“бестолковый дурень” (по В.И.Далю)

“бранное”

“разговорное”

собачий

“сварливый, бранчивый” (по словарю В.И.Даля)

“бранное”

“просторечное”

“неодобрительное”

рохля

“нерасторопный человек”

“неодобрительное” “разговорное”

плут

“человек, который любит хитрить, лукавить” (по С.И.Ожегову)

“разговорное”

вор

“мошенник, бездельник, обманщик; изменник” (по словарю В.И.Даля)

“изменник, злодей” (по С.И.Ожегову)

мошенник

“плут, жулик”



Страницы: 1 | 2 | Весь текст




sitemap sitemap