Рассказ Черные розы



Чёрные розы

Розы… чёрные розы…. Такие великолепные цветы редко встретишь.

К нам поступило ещё одно очень интересное дельце. Наверное, скоро наш отдел переименуют в «Бюро по загадочным преступлением». Уж слишком часто стали расследовать странные происшествия. Но это запутаннее всех остальных и, конечно, как всегда оно досталось мне.

Без вести пропали четверо подростков в небольшом северном городке Линдари. Но если бы это было просто исчезновение. Нет! У полиции не было ни единой зацепки, ни какого следа. Дети просто испарились. Причем после этого на суеверных людей напал страх за своих детей, и все разъехались. Кто к родственникам, кто к друзьям. Всё равно куда, лишь бы подальше отсюда. В конце концов, город стал почти безлюдный.

Была зима, середина января. Мне кажется прекрасное время года: слышишь, как скрипит снег под ногами, слушаешь смех детей, которые радуются зимним развлечениям, и вспоминаешь своё детство. И вот я приехал в Линдари. Я бродил по заброшенному городку в поисках людей, но всё тщетно. Хочу признаться ходить здесь немного жутковато, а ещё меня не покидало чувство, что за мной следят. Уже к вечеру я зашёл в самый привлекательный отель. Он назывался «гора Олимп», но и там я никого не нашёл кроме хромой собаки. Зайдя в самый роскошный номер, я переоделся, умылся и уже собирался ложиться в постель, как вдруг увидел черную тень за окном. Подойдя поближе, я в этом убедился, но долго не мог понять, кто это мог быть и зачем он следил за мной. Всю ночь не спал, меня это очень сильно беспокоило. Поэтому я включил свет и решил вновь просмотреть дело.

И вдруг я почуял странный запах, сладкий, цветочный запах. Я быстро накинул свою куртку и выбежал из отеля. Я не понимал, куда и зачем, но этот аромат как будто манил меня. И вот он привел меня в аптеку. Она находилась рядом с отелем. Когда я зашёл туда, то заметил небольшие горшочки с черными цветами, а над ними розовое облако. Мне показалось, что это розы и захотелось рассмотреть получше, но чем ближе я подходил, тем дурнее мне становилось и я потерял сознание.

Где я? Что случилось? Я шёл по темному коридору и передо мной появились три двери. Недолго раздумывая, зашёл в среднюю. Я оказался в очень светлом помещении, которое имело форму куба. Меня это пугало, ведь я не мог определить чёткие границы комнаты, мне казалось, будто она изменяла размеры, то сужалась, то расширялась, и мне вспомнились детские страхи. Меня отвлекло чёрное пятно на полу, говорящее: «Очнитесь! Очнитесь!», и которое приближалось ко мне. Когда оно было совсем близко, я понял, что это те дурманящие цветочки, и они уже успели обвиться вокруг моих ног и рук. Пытаясь вырваться, я почувствовал жутко неприятную боль. Я убедился, что это, в самом деле, розы, но чем больше я дёргался, тем глубже впивались шипы этих прекрасных цветов.

Неожиданно один из бутонов стал принимать человеческое лицо и говорить со мной:

— Дяденька, проснитесь, проснитесь.

Другой более темный цветок ответил первому:

— Ты что, а если он какой-нибудь БОМЖ или того хуже преступник! Ты же видела, те «клоуны» забрали у него оружие!

— Да, наверное, ты прав, но всё-таки может он поможет нам выбраться? Ведь на вид он не злой вовсе.

— Все злодеи такие. Вроде добрые, милые, а на самом деле коварные и злые.

— Но…но…

— Никаких но. Всё не подходи к нему больше.

Я вообще не понимал, что происходит. Какие-то разговаривающие бутоны, странная комната, шипы – всё это мне жутко не нравилось. По привычке следователя я стал рассуждать, откуда всё это взялось. Сначала я решил, что у меня галлюцинации от сладкого, дурманящего запаха. Потом подумал, если эти розы необыкновенные, то в шипах вполне мог быть яд, и я нахожусь уже в раю, хотя я представлял его не много по-другому. Но версия с глюками была более правдоподобной, поэтому я крепко зажмурился и открыл глаза. Сон? Это был сон.

Я вздохнул с облегчением, пока не увидел, что связан. Я осмотрелся и понял, что нахожусь в конюшне. В другой комнате слышались голоса, но людей не было видно. Тут я пригляделся и увидел двух детей сидевших напротив меня. Это были мальчик и девочка, и они бросали на меня испуганные взгляды. Тогда я сказал шёпотом:

— Я вас не обижу. Я из полиции – следователь. Вы можете переползти ко мне и развязать меня?

— Чем вы докажите, что вы из полиции? И где гарантии, что вы не сбежите посла того как мы развяжем вас? – сказал мальчуган, сделав серьёзный вид, но в его глазах ощущался страх. Видимо его уже обманывали раньше, раз он так недоверчиво себя ведёт.

— Если подползёшь, то достанешь мои документы и убедишься, что я говорю правду. Ну а гарантий и вправду нет, но врать мне нет резона.

Он подошел ко мне и жестом показал, чтобы девочка сидела на месте. Полазив по карманам в моей куртке, он сказал:

— Ничего нет.

— Как ничего?! А куда всё делось? Развяжи меня!

— По-моему, — вмешалась девочка, — Те люди забрали ваши документы и пистолет.

— Мэри, молчи! – сердито сказал мальчишка. – Хорошо, скажите, у вас есть какой-нибудь план?

— Да, но мне надо освободиться.

— Говорите, что вы придумали.

— Ладно, кроме вас двоих в конюшне ещё есть дети?

— Да, вон там, — он показал на дальний угол конюшни. – Они бунтовали и их решили усыпить.

— Ясно. Тогда идите и будите их, потом бегите из конюшни в отель «гора Олимп». Там в номере 312 найдешь телефон и позвонишь в полицию ближайшего города. Номер ты найдешь в моей сумке в записной книге. Всё понял?

— Да, давайте я вас развяжу. Как вас зовут?

— Стив, Стив Барит. А тебя Джонни Куттер?

— Да. Всё я развязал вас, а что вы будите делать?

— Я попробую задержать этих людей. Ведь это они вас украли?

— Да. Возвращаясь после школы, мы решили срезать, и пошли через старую конюшню. Она уже давно заброшена, но мы увидели свет и подошли посмотреть, что там такое, а там какие-то люди в белых халатах хотели ограбить главный банк в Линдари. Мы хотели пойти рассказать всё полиции, но не успели – они нас поймали.

— Понятно. Сколько их, не знаешь?

— Трое. Будьте осторожны, у них есть оружие.

— Я знаю, но у меня был всего один пистолет. Это не так опасно.

— Нет, я не об этом. Вы что-нибудь знаете о черных розах? Об их свойствах?

— Нет. Знаю только, что эти цветы очень красивые.

— Так вот это не простые цветочки. Они и вправду великолепные, но их аромат усыпляет человека. Сначала продажа роз была прибыльна. Эти цветы влекли всех. Люди пользовались ими по-разному: для красоты или для того, что бы быстро уснуть, а учёные, которые создали черные розы, богатели. Но их спустили на землю. Медики выяснили, что при долгом действии аромата роз, человек впадает в кому, поэтому цветы перестали продавать, а учёных опозорили и выгнали из города. Видимо ограбление банка — это месть за изгнание.

— Спасибо. Я этого не знал. Всё идите.

Когда дети ушли, я подошёл к двери и увидел, что трое людей сидят за столом и играют в карты. Они вовсе не беспокоились о детях, а тем более обо мне. Я ещё раз осмотрел конюшню в поисках какого-нибудь оружия. Ничего не нашлось, но в дальнем углу, где спали два мальчика, я увидел парочку бутонов черной розы. Я порылся в карманах и отыскал носовой платок. Прижав его к носу, я подобрал цветы и бросил в комнату к игрокам. Мне пришлось прижать дверь, а то ничего бы не получилось. Правда, когда я осматривал их комнату, не заметил, открыто ли окно или нет, вдруг всё выветрится. Но мои беспокойства были напрасны, увлекшись игрой, они ничего не заметили. Через пять минут я зашел в комнату и все спали, как убитые.

Вскоре приехала полиция. Все свои действия я отчитал капитану. Врач осмотрел всех детей, после осмотра ко мне подошёл тот мальчик Джонни Куттер и сказал:

— Спасибо вам. Я сильно ошибался в вас. До встречи, — и он ушёл к той девочке. Это была его младшая сестра.

Я раскрыл ещё много преступлений, но ту историю с чёрными розами я так и не смог забыть.



sitemap
sitemap