Имя — творение человека



МБОУ «Ивансолинская основная общеобразовательная школа»

Исследовательская работа

«Имятворение человека»

(на примере имен, носителями которых являются

обучающиеся МБОУ «Ивансолинская основная общеобразовательная школа»)

Работу выполнили:

обучающиеся 6 класса

МБОУ «Ивансолинская основная общеобразовательная школа»

Руководитель:

Яковлева Лилия Валентиновна,

учитель русского языка и литературы

д. Купсола

2012 г.

Оглавление

Введение……………………………………………………………………… ….3

Глава 1.Какие бывают имена?

1.1Что такое имя?7

1.2. Три этапа в истории русских личных имен8

Глава 2. Значение современных имен.

2.1. Мужские имена и их значения…………………………………………..12

2.2. Женские имена и их значения………………………….…………………15

Глава 3. Марийская интерпретация христианских имён………………………18

Глава 4. Статистика имён ………………………………………………………25

Глава 5. Результаты исследования……………………………………………..27

Заключение………………………………………………………………………38

Список литературы и WEB-источников……………………………………….41

Приложение……………………………………………………………………. 43

ВВЕДЕНИЕ

На уроке русского языка мы проходили тему «Имена существительные». На одном из уроков мы говорили о личных именах, узнали историю происхождения некоторых имен. Эта тема нас так сильно заинтересовала, что мы решили глубже изучить её, узнать, какие имена были распространены в тот или иной промежуток времени, по какому принципу людям давались имена.

Есть интересная и значимая наука – ономастика (в переводе с греческого – «искусство давать имена»). Ономастика – это раздел лингвистики, изучающий собственные имена, историю их возникновения и преобразования в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием у других языков общения. Собственные имена людей исследует антропонимика.

Лев Владимирович Успенский так говорил, призывая нас знать и помнить историю данного нам имени: «И сегодня человек проносит имя через всю жизнь, берет его с собою даже в могилу. Бывает и так: кости усопшего рассыплются в прах, разрушится воздвигнутый над могилой монумент, прекратится род и племя, а самое хрупкое, самое летучее изо всего, что имел когда-то усопший, его звонкое имя, все еще живет и порхает по свету»[9].

Какое имя дать новорожденному? Вопрос вечный, как сама жизнь. Издавна на Руси сложилась традиция имянаречения. Имя давалось ребенку на 8 день после рождения во время обряда крещения в храме. Загадочную власть имен над судьбой человека заметили еще в древности. Нет в языке таких слов, которые по влиянию на характер и судьбу, по силе выражения чувств, по употребительности можно было бы поставить выше, чем наше имя.

Ритуал знакомства также связан с именем. В этом обычае заложен древний и глубокий смысл: «Я верю, что, зная имя, ты не причинишь мне зла».

Гомер в своей знаменитой «Одиссее» [1] напоминал:

Нет меж живущих людей

да не может и быть безымянных:

В первый же миг по рождении

каждый, убогий и знатный,

Имя, как сладостный дар,

от родимых своих получает.

«По имени и житие твое да будет…», — наставлял преподобный Амвросий Оптинский

«Радуйтесь тому, что имена ваши написаны на небесах», — читаем мы в Евангелии от Луки. (X,20).

Возникает закономерный вопрос: что же такое имя?

Имя человека – неотъемлемая часть истории и культуры, к которой он принадлежит. Поэтому нам интересно знать, каким народом создано то или иное имя, каким путем и когда оно пришло в русскую культуру, кого называли этим именем.

В своей работе мы проанализируем имена, носителями которых являются учащиеся нашей школы с 1 по 9 классы (1995 – 2004 г.р.) и сопоставим частотность их употребления с частотностью употребления имен, носителями которых были учащиеся Ивансолинской школы с 1940 года рождения по настоящее время.

Актуальность темы обусловлена недостаточно глубокой степенью изученности на современном этапе частотности употребления имен, а также обоснованности придания ребенку того или иного имени.

Цель нашего исследования – выявить закономерность частоты употребления мужских и женских имен, носителями которых являются обучающиеся школы, рожденные в период с 1995 по 2004 годы, и выпускники школы, рождённые с 1940 по 1994 гг , чтобы понять, происходит ли изменение числа носителей редких и «массовых» имен; сравнить частоту употребления мужских и женских имен в предыдущие 16 лет с частотностью употребления тех же имен 72 года назад; узнать историю школы, выпускников школы, прославивших свои имена

Темы исследований обучающихся:

1.Что означает твоё имя, из какого языка оно пришло в русский язык?

2. Почему родители выбрали для тебя именно это имя, чем они руководствовались?

3. Сведения о людях, которые носят такое же имя, как у тебя.

4. Марийская интерпретация христианских имён.

5. Выпускники МБОУ «Ивансолинская основная общеобразовательная школа», прославившие свои имена.

Объект исследования – обучающиеся МБОУ «Ивансолинская основная общеобразовательная школа; выпускники Ивансолинской школы, рожденные 1940 – 1996 гг.

Предмет исследования – имена обучающихся школы (данные личных дел обучающихся); имена выпускников Ивансолинской школы 1940 – 1996 гг. рождения(данные алфавитной книги), материалы музея школы.

Для достижения цели нами были поставлены следующие задачи:

Углубить понятие о том, как и какие имена давали людям в старину.

Определить основные особенности наделения человека тем или иным именем.

Изучить специальную литературу, различные WEB-источники, данные архива школы.

Исследовать частоту употребления мужских и женских имен в период

с 1996 года по декабрь 2011 года и 72 года назад (1940 г).

Выяснить марийскую интерпретацию христианских имён.

Выявить наиболее и наименее распространенные мужские и женские имена в рамках данного исследования, обозначить причины наделения такими именами.

Гипотеза – имя является неотъемлемой частью истории, культуры и естественной формой общения между людьми. Наиболее распространенными мужскими и женскими именами последнего десятилетия можно назвать такие имена, как Дмитрий, Никита, Данил, Александр, Анастасия, Екатерина, Дарья.

Практическая значимость исследования состоит в возможности использования практических результатов преподавателями общественных и гуманитарных дисциплин на внеклассных мероприятиях, факультативных занятиях, элективных курсах; классными руководителями при подготовке классных часов; библиотекарем.

В ходе исследования использованы следующие методы:

анализ литературы и WEB-источников по данной теме

анализ документальных источников

сравнительно-сопоставительный анализ

анкетирование

опрос

Глава 1. КАКИЕ БЫВАЮТ ИМЕНА?

Что такое имя?

«Имя человека – это самый сладостный и самый важный для него звук на любом языке», — утверждал американский педагог и писатель Дейл Карнеги.

В древнерусском языке личное имя называли РЕКЛО, НАЗВИЩЕ, ПРОЗВИЩЕ, НАЗВАНИЕ, ПРОЗВАНИЕ, ПРОИМЕНОВАНИЕ.

Что же такое имя?

Русский философ Алексей Федорович Лосев в своей книге «Философия имени» [3, с.8] писал: «Без имени было бы бессмысленное и безумное столкновение глухонемых масс в бездне абсолютной тьмы… И молимся мы и проклинаем через имена, через произнесение имени. И нет границ жизни имени, нет меры для его могущества. Именем и словом создан и держится мир…».

В «Словаре живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля [6] читаем: «Имя человека – иносказательно качество его, а потому слава его или известность, достоинство».

В «Толковом словаре русского языка» С.И.Ожегова и Н.Ю.Шведовой [7] дается следующее определение имени:

«Имя – 1) известный, знаменитый человек; 2) фамилия, семейное название; 3) личное название человека, даваемое при рождении, часто вообще личное название живого существа».

«Наименование человека, даваемое ему при рождении и отличающее его от других», — так сказано об имени в «Современном толковом словаре русского языка» Т.Ф.Ефремовой [5].

В статье 58 Семейного кодекса Конституции РФ «Право ребенка на имя, отчество и фамилию» мы можем прочесть:

Ребенок имеет право на имя, отчество и фамилию.

Имя ребенку дается по соглашению родителей, отчество присваивается по имени отца, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации или не основано на национальном обычае.

Что такое имя? Этот же вопрос мы задали учащимся нашей школы.

По их мнению, имя – это… «Имя – это название человека»( 5 чел) «Имя – это когда у разных людей есть свое имя. Они нужны для того, чтобы каждого не называли одинаково» (Глушкова Вероника, 7 кл)); «Это слово, которое дают ребенку при рождении» (Кузьмина Валентина, 6 кл); «Имя – это лицо человека» (8 класс); «Слово, характеризующее человека» (Копаев Тимофей, 9 класс); «Имя – это собственность человека» (Таныгин Андрей, 6 класс); «Имя – это судьба человека» (Таныгина Елена, 9 класс).

Мудрость народа, заключенная в метких образных пословицах и поговорках, показывает значение имени: «Без имени овца – баран», «Как зовут, так и обзывают», «Легок на помине. Помяни по имени, а он тут», «Сын не родился, а уж ему имя дали», «Доброе имя дороже сокровищ всего мира»

«Зовут зовуткой, а величают уткой», — говорили в старину, не желая называть своего имени. Почему? Имя – не пустой звук. Родился ребенок – выбрали ему по святкам имя из тех, которые на этот день приходятся. А в святках все учтено – и связь с движением светил, и то влияние, которое имя будет оказывать на человека всю жизнь. Ведь нужно было, чтобы человек находился под защитой своего имени, чтобы имел тесный контакт со своим ангелом-хранителем, который носит одно с ним имя. Часто давали человеку имя «со значением». Например, Ирина«мир несущая». И таким образом пытались повлиять на его дальнейшую судьбу.

1.2. Три этапа в истории русских личных имен

Родилось дитя. Никто не удивится, если родители дадут ему имя, в котором и радость, и нежность, и любовь. Так появлялись Жданы, Любимы, Любаши, Милуши. Наряду с этими именами в древних грамотах часто встречаются Неупокой, Шумило, Будилко, Крик, Гам, Бессон. Л.В.Успенский в свое книге «Ты и твое имя: рассказы об именах» [9, с.79] упоминал: «Всмотритесь в эти имена, вслушайтесь в них. Не видится ли вам за ними душная курная изба XV и XVI веков; в ночном мраке без всяких спичек и ламп, где в непроглядной тьме, обливаясь горючими слезами, до третьих петухов, до тусклого света сквозь оконный пузырь, замученная работой молодушка часами «зыбает» в колыбели своего горячо любимого Неупокоя или Бессона. Л.В.Успенский добавлял, что имена эти нельзя считать странными, и выражают они вовсе не злобу или досаду и неприязнь, а скорее всего, отчаяние.

Стоит отметить, что были имена, которые, действительно, выражали дурное отношение к ребенку: Нелюб, Ненаш, Нехорошей, Болван, а то и вовсе Кручина… Чего греха таить, сколько семей было в старину, для которых каждый новый их член, по горькой нищете, по голодной жизни, и на самом деле оказывался Нежданом и Нечаем, настоящей Бедой.

В наше время большие семьи – редкость. Несколько веков назад это было обычным явлением. В доме, где рождается десятый или одиннадцатый сын, непросто выбрать для него удачное и подходящее имя. И появлялись мальчишки с именами Первуша, Вторак, Четвертой, Пятой

Ученые определили множество источников, откуда наши предки черпали свои имена. Людей называли и по наименованию профессий (Быкодер, Кожемяка), и по народностям, проживающим вблизи места рождения (Мордвин, Татарин, Черемис), и по самым разнообразным чертам ребячьего характера и внешности (Пузо, Черноголов, Губа, Смола, Соловей, Щетинка), и по наименованиям каких угодно животных и птиц (Заяц, Гусь, Ерш, Кот, Баран). Даже время года, в которое появился ребенок, могло быть причиной появления таких имен, как Вешняк, Зима, Мороз.

В истории русских личных имен выделяют три этапа:

Дохристианский;

Длительный период после введения христианства, когда в практику именования вошли календарные имена;

Период развития русских имен, начавшийся со времени опубликования Декрета об отделении церкви от государства и школы от церкви от 23 января 1918 года и продолжающийся до наших дней.

До принятия христианства наши предки носили имена, которые теперь называют старорусскими или славянскими. Ярослав, Любомир, Ярополк… Имена, оканчивающиеся на -слав, -мир, -полк давались только представителям знати и позднее были включены в святцы именно как имена святых князей.

Обязательный обряд крещения, введенный на Руси после принятия христианства, предусматривал наречение людей новыми личными именами, христианскими. Перечень таких имен вместе с религиозными обрядами был передан византийской христианской церковью.

Случилось так, что попали такие имена в древнерусский язык не в переводах, а в подлинных иноязычных звучаниях, часто непонятных для русских людей. Очень медленно и болезненно шло принятие населением новых имен. Бывало, что и после обряда крещения именовали детей по-своему, по обычаю, так как крещеное (крестное) имя, тогда его называли РЕКЛО, священники давали по святцам в строгом соответствии с тем, какое имя приходилось на день рождения или крещения ребенка по календарю (иногда – на один из дней между этими датами). Таким образом, родители были лишены возможности выбора.

Европеизация России, активизировавшаяся в Петровскую эпоху, не могла не сказаться на формах имен. В высшем свете все чаще в устной речи обращались к западным формам имени, общим по происхождению с русскими: Николя вместо Николай, Жан вместо Иван, Нелли вместо Елена. Привлекались и иные имена, чем-то созвучные русским: Полина вместо Прасковья или Пелагея, Долли вместо Дарья. Ведь нередко русские имена требовалось вписать во французские тексты, для чего была необходима их некоторая звуковая реорганизация.

Новый календарь имен появился после 1917 года. Декрет Совета Народных Комиссаров об отделении церкви от государства и школы от церкви от 23 декабря 1918 года положил начало свободному выбору личных имен родителями и объявил законной гражданскую регистрацию рождений вместо церковного крещения.

На идеологию людей повлияли революционные события, повлекшие появление таких имен, как Интерна, Луначара, Ампер, Вольт, Наука, Партия, Трибун, Коммунар, Октябрина, Владлен, Вилен (Владимир Ильич Ленин), Пятьвчет (пятилетку в четыре года). Но эти имена не прижились в народе и не стали массовыми.

В 20-е годы XX века, когда происходила коренная ломка многих представлений, значительные изменения претерпел и традиционный русский именослов. В него вошли имена революционеров и мыслителей предыдущих эпох, например, Жанна (в честь французской народной героини Жанны дАрк).

Имя Светлана (ср. старое Фотина от греч. фос, фотос – свет) вошло в быт сразу после Октября и получило широкое распространение в послевоенные годы.

Глава 2. ЗНАЧЕНИЕ СОВРЕМЕННЫХ ИМЕН,

носителями которых являются обучающиеся нашей школы [2]

2.1.Мужские имена и их значения

АЛЕКСАНДР. Защитник людей (греч). Обычно решителен. Умен и остроумен. Тонко чувствует. Общителен, но нуждается в снисходительности, ибо часто вспыльчив, дерзок, действует резко, без плавного перехода. Тот, кто с мечом к нему приходит — гибнет.

   АЛЕКСЕЙ. Помощник (греч). В большинстве сосредоточены, серьезны, праведны. Убедительны в отстаивании своих взглядов. Упорны в достижении намеченного. Однако порой смирные, кроткие. Людям полезны. Почтительны к родителям.

АНАТОЛИЙ. Восходящий (греч). Как правило, обладает пытливым, ненасытным умом. Изощренно изобретателен. Прорицатель, способен к верным предсказаниям, но сам не всегда может достичь цели. Темперамент холерический, неуравновешенный, стихийный. Если и умирает, то… не от скромности.

   АНДРЕЙ. Мужественный, храбрый (греч). Упорны. Интеллектуальны, изобретательны, с характером неустойчивым. В обществе стремятся доминировать, зачастую теряя чувство меры при выборе средств. Как мужчины самоуверенны, и все же… покой им только снится. 

   АНТОН. От Антоний, состязающийся (латин). Их жизнь — каскад провалов, компромиссов, взлетов. Несбалансированные натуры. Борющиеся сами с собой. Все время рвущиеся на свободу, забывая, что плата за нее — одиночество. Ищущие дружбу.

    ВАЛЕРИЙ. Быть бодрым, здоровым (латин). Живой, заядлый, искренний. По натуре смелый офицер. Действует по принципу — «живем один раз», при этом никогда мужество его не покидает. От философских рассуждений устает. Увлекающийся. Не всегда логичный.

   ВАСИЛИЙ. Царственный (греч). Сильные, властные. Знают себе цену. Обычно упрямы. Неунывающи. Стремятся к совершенству, к первенству, к славе. Трудолюбивы.  

ВИКТОР. Победитель (латин). Активный. С ореолом славы. Способен в нужный момент стать сосредоточенным. Жесткий, однако может вдруг расслабиться и «наломать дров».

   ВИТАЛИЙ. Жизненный (латин). Сбалансированы физически и духовно. Быстро, споро приобретают опыт, Уверены. Работают по настроению, с размахом. Украшение компании. Скрытые ревнивцы.

   ВЛАДИМИР. Владеть миром (славян). Разумом отмечены. Уча, учатся сами. По натуре замкнуты, хотя внешне открыты, В обществе обычно достигают немалых высот. В дружбе постоянны, однако легкоранимы.

   ГЕННАДИЙ. Благородного происхождения (греч). С непростым, неуловимым темпераментом, часто с непредсказуемой реакцией на внешние воздействия. Индивидуалистичный, самоуглубленный, сам себе закон. Предприимчив, динамичен. Деликатен, отторгает грубость.

   ДМИТРИЙ. Плод земной (греч). Крепкие, гибкие, быстрые на решения люди. Талантливы. Дельны. Обстоятельны, уважают слово «надо».

ЕВГЕНИЙ. Благородный (греч). Как правило, самостоятельный и волевой. Максималист. Склонен упорядочивать жизнь. Слишком требователен к себе и другим. Способен многого добиться в обществе. Активен. Настойчив во всем. Таких клянут, но не могут оставить. С матерью мягок, ласков, нежен.

   ЕГОР. Покровитель земледелия (др.-русск). В большинстве своем, люди глубинных эмоций. Деловые, практичные, одержимые. Надежные хозяева, не останавливаются на достигнутом, порой перегибают палку, но выручает здравый смысл. Стоят на том, что берегут ближнего.

      ИВАН. От Иоанн, благодать Божия (др.-евр). Добр. Бескорыстен. Трудотерпелив, но тяжеловат на подъем. Сложная жизнь — обычная участь: судьба с ухабами. Вынослив, жизнеутверждающ. Хранитель обычаев. Спокоен, «свой парень». С лукавинкой.

   ИЛЬЯ. От Илия, крепость Господня (др.-евр). Углубленные в себя натуры. И в то же время способны к сопереживаниям. Трезвые в оценках, прозорливые. Ироничны, артистично-многолики, хороши в товариществе.

   КИРИЛЛ. Господин (греч). Уверенные, умеющие подать себя. Очень разные: общительны, но в своем кругу; претенциозны, но одарены; работоспособны, но иногда ленивы..

   МАКСИМ. Превеликий (латин). Зрелы, с разнообразными способностями. Хорошо знают свои возможности. Если сосредоточены, то весьма преуспевающие в обществе. Рано мужают. Линия жизни — восхождение.

   МИХАИЛ. Кто, как Бог (др.-евр). В большинстве обаятельны, не глупы. Многоплановы. Инстинктивны, интуитивны. Во многом отказывают себе ради достижения цели. Одиноки в коллективе. На людях благополучны, а в душе страдают.  

РУСЛАН. Лев (тюркс). «Твердь»: справедливы, но скоры на категоричные решения. Устремлены вперед. По характеру конфликтны, взрывные, хотя пристрастий своих не проявляют. Уважительные. Почтительны к старшим.

   СЕРГЕЙ. Высокий, почтенный, леший. Беспокойны, но тихомирны. Привязчивы к друзьям. Очень внимательны, сочувственны к чужим заботам. Мучительно ищут ответа на вечный вопрос: зачем живем? Как правило, идеальные мужья и отцы.

   ТИМОФЕЙ. Почитающий Бога (греч). Справедливый, правдолюбивый. Скромный, вдумчивый, обстоятельный. Мастеровой, с воображением и художественным вкусом. Возможно, обстоятельства сильнее Тимофея, и тому приходится делать то, что делать не хочется.

2.2.Женские имена и их значения

  АНАСТАСИЯ. Воскрешенная (греч). Обычно натуры сложные, противоречивые. Горды, строги и настойчивы. Лукавы и привлекательны. Изменчивы и неуловимы.

  АННА. Милостивая (др.-евр). Аннушки-сударушки, правдостойкие, внутренне бескомпромиссные. Сдержанно-страстные, «срывы» бывают редко. В работе добросовестны, тщательны. С народной преданностью, до самозабвения. Добры и ласковы к маленьким.

  ВАЛЕНТИНА. Сильная (латин). Кормилица. Откровенна. Непосредственна. Верна. Приветлива. Не так красива, как чертовски мила. Чувственна. В общественной жизни — все время в поиске нового.

  ВИКТОРИЯ. Победительница (латин). Темпераментна. Обычно упрямица. В работе с ленцой, но обладает незаурядным вкусом. Спортивна, с осанкой чемпионки, фотогенична. Любит быть в центре внимания. Позволяет себе экстравагантность. Для мужчин опасна: создается всегда впечатление, что увлечена другим…

  ГАЛИНА. Ясность (греч). Открытые. Обычно устремленные к высшей цели. Собраны, но умеют быстро расслабляться. Иногда — «своевольные панночки». Очень изящны, всегда на виду . Дома ласковые, уютные,

  ЕКАТЕРИНА. Надежда истинная, вечно чистая (греч). «Народная дворянка». Ее природная решительность — от талантливости, разумной бережливости и расточительной щедрости. В то же время Катя — женщина хорошего настроения: и родная, и земная. 

  ЕЛЕНА. Солнечная (греч). Взбудораживающая, одухотворяющая. Притягивающая, привораживающая. Сказочная, радость создающая. С большим внутренним обаянием. С личным взглядом на мир.

     ИРИНА. Мир (греч). Почти всегда беззаветно любящая заботливая мать, верная жена. Терпелива до жертвенности

  ЛАРИСА. Чайка (греч). Свободолюбива. Выразительна, притягательна. «Сладкая женщина». Таким пишут стихи. Повышенно впечатлительна. Требовательна, щепетильна до создания проблем для других и самой себя. Жизнь без них была бы пресной. 

  ЛИДИЯ. От Лидии — области в Малой Азии (греч). Характер сложный, скрытный. Обладает мужским складом ума. Смелая и твердая духом. Независима, правдива.

  МАРИНА. Морская (латин). Часто — баловень судьбы. Нетерпелива и импульсивна. Может придать делу большой размах. С воображением, вольная, не знает, как поступит через миг.

  МАРИЯ. Горькая, упрямость, превосходство (др.-евр. Следуют правде. Справедливы. Искренни и благожелательны в суждениях. Готовы постоять за тех и других, за общество. Умеют терпеть. Их судьба подтверждает, что жизнь прожить — не поле перейти.

  НАДЕЖДА. Надежда (др.-русск). Трудолюбивы. Разнообразны в поведении. Неуправляемы и во всем активны. Изобретательны от природной раскованности и некоторой авантюрности. Бывают жестки и требовательны. Не приемлют изнеженность и малодушие. Верны данному слову, надежны.

  НАТАЛИЯ. Природная, родная (латин). Женственная и мягкая. Лиричная и застенчивая. Пылкая и снисходительная. Внешне легкомысленна, в сложных же ситуациях неожиданно самостоятельна. Фантазерка до потери чувства реальности.

  НИНА. От Нин — столицы Ассирии (груз). Самозначительна, себя ценит, и это выручает в обстоятельствах, которые вокруг нее запутаны. Часто сама себя вгоняет в перегрузку. Иногда — несет спасение, порой — напрочь отвергает.

  РАИСА. Легкая (греч). Ровные в общении с близкими людьми. Усидчивы, практичны, скрупулезны в работе. Житейские, без комплексов. По лезвию бритвы не ходят, но пройти могут. Нейтрализуют возникающие конфликты.

  СВЕТЛАНА. Светлая (слав). Счастье — в Светлане самой: судьба к ней непоследовательна. Обычно вырастает красавицей. «Фельдмаршал в юбке». Аккуратистки, но в жизни редко бывают устроены.

  ТАТЬЯНА. Повелительница (греч). Верность в соединении с чувством собственного достоинства — черты Татьяниного характера. Встреча с ними всегда обнадеживает. Коварства и зла не приемлют. Строгая исполнительница собственного, себе заданного, стремления. Порой Татьяна — мученица от обстоятельств судьбы.

Глава 3. МАРИЙСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ

ХРИСТИАНСКИХ ИМЕН [4]

Антропонимическая модель у марийцев в дохристиаскую эпоху была двучленной. Она включала имя отца (отчество), стоящее на первом месте в именительном или ро), Янгул Сибатор (Сибатор Янгулович), Яныгит Паймет (Паймет Яныгитович дительном падеже, и личное имя, например: Актанай Паймас (Паймас Актанаевич). Женские имена употреблялись в обществе только до замужества. После замужества женщину называли по мужу, например, Эркай ва́те (жена Эркая), Кубакай шешке (сноха Кубакая) или Сарандай вате шешке (сноха жены Сарандая). Только близкие родственники (родители, братья, сестры) продолжали использовать девичье имя (Айвика акай — старшая сестра Айвика, Юлавий шӱжарем — младшая сестра Юлавий), и то не всегда, а зачастую обходясь только словами «акай», «шӱжарем». В настоящее время женщину можно называть по имени-отчеству по аналогии с мужчинами: Сылвика Шамратовна — Шамрат Сылвика, Асталче Сармановна — Сарман Асталче. Порядок компонентов имени общий для всех финно-угров — мордвы, венгров и др. Подобная система также использовалась у чеченцев и адыгов.

Ударение в марийских именах ставится, как правило, на последний слог. Исключение — некоторые заимствованные имена — Пӧтыр (Пётр), Вӧдыр (Фёдор) и др.

В марийских деревнях и христианские имена называют на марийский лад.

Мы провели опрос жителей Купсола и Нижний Регеж и выяснили, как в деревне называют русские имена. Вот что у нас получилось:

Жители деревни Купсола:

Петухова Таисия Ивановна – Таис кока,

Петухов Алексей Иванович – Йыван Эче,

Петухов Вячеслав Петрович – Матран Славик,

Петухова Матрёна Васильевна – Матран кока,

Петухова Клавдия Герасимовна – Клави кока,

Березин Алексей Васильевич – Элексе чÿчÿ,

Скворцов Николай Александрович – Миклай чÿчÿ,

Петухова Татьяна Ивановна – Таника кока,

Глушкова Надежда Егоровна – Найду кока,

Шамова Земфира Архиповна – Зема кока.

(Материал собран обучающимся 6 класса Петуховым Сергеем)

Деревня Нижний Регеж

Таныгина Лидия Ивановна – Лида кока,

Мамаева Марина Ивановна – Миру кова,

Бирюкова Ксения Фёдоровна – Оксина кова,

Мамаева Таисия Егоровна – Таис кова,

Гиркина Анна Степановна – Аню кова,

Бирюкова Лыставия Ефимовна – Лыстави кова,

Горбунова Надежда Серафимовна – Найдуш кова,

Морозова Матрёна Серафимовна – Матыран кова,

Морозова Екатерина Серафимовна — Качырий кова.

(Материал собрали обучающиеся 6 класса Таныгин Андрей и Петухов Александр)

Обобщив выше перечисленное, также использовав материал интернета (адрес: http://ru.wikipedia.org/wiki) , мы пришли к выводу, что христианские имена можно перевести на марийский лад следующим образом:

Мужские имена

Аверкий — Верйан

Авраам — Йыврай

Александр — Очан, Очандр, Очи, Сандыр, Санук, Элыксан, Эчан, Эчу

Алексий — Алей, Алыксий, Лепсей, Олексе, Олькси, Ольош, Элексей

Амвросий — Абраси

Анатолий — Толи, Тулли

Андрей — Анди, Ондрий, Ондре

Андроп (Евтропий) — Ондроп

Антип — Ончип

Антоний — Онтон, Онтан

Аристарх — Алистар

Арсений — Арси

Артемий — Артыш, Артышкан

Архип — Аркип, Арпик



Страницы: Первая | 1 | 2 | 3 | ... | Вперед → | Последняя | Весь текст




sitemap sitemap