Топонимика объектов Усть-Кутского района электронное наглядное пособие

9.Куленга

Приток р. Н. Тунгуска

По-эвенски кулин – «змея», куленга – «змеиный», что подтверждает наличие змей.

10.Кута

Левый приток р. Лена

По-эвенкийски кута – «трясина, болото, заболоченное место», Кутакан – «речка». Долины рек, так названных, обычно сильно заболочены.

11.Кухта

Левый приток р. Лены

В переводе «изморозь, куржак, косматый иней, густо осевший на деревьях или висящих предметах», в названии отображены особенности природы.

12.Лена

Великая река России, протекающая по территории Усть-Кутского района

В 1619-1623 гг. у этой реки было название Елюенэ, созвучное с эвенкийским Енэ, Йэннэси, Йэнеси (Енисей), что означает «большая река». Елюенэ у русских приняло форму Лена.

13.Марикта

Левый приток Большой Ялыка (С.-З. района)

По-эвенски марикта – «низкорослая берёза, луг, ель, болото».

14.Мука

Приток р.Купы

От слова мука – «мучение, страдание». Эта речка раньше называлась Тальмышан, но была переименована в Муку русскими первопроходцами, так как участок пути по Ленскому волоку до устья р.Муки был самым трудным, тяжёлым, мучительным.

15.Нижняя Тунгуска

Приток Енисея, протекает на севере района

Названа русскими землепроходцами по имени тунгусов, с которыми встречались в бассейне этой реки. Слово же тунгус произошло от кетского тунгускет, что значит «люди трёх родов»: оленные, конные и собачьи (различия по животным, которыми эвенки пользовались для транспорта).

16.Половинная

Приток Лены

Речка названа так из-за того, что находится на половине пути между сёлами Усть-Кут и Подымахино.

17.Рассоха

Притоки Якурима, Туруки и т.д.

Означает раздвоение, развилка, двойное верховье рек. Термин «рассоха», так же как слово «соха», произошёл от глагола «сохнуть» (рассохнуть).

18.Селенга

Левый приток Лены

Существуют различные версии происхождения названия реки: по одной из версий название произошло от бурятского корня «сэл», который в переводе означает «разлив, озеро»; по другой – от эвенкийского «sele» или «сэлэ», что как «железо», а сэлэнга – «железный». Ещё одна версия происхождения названия реки от бурятского сэлэнгэ, что означает «спокойный, тихий». А в переводе с монголо-манчжурского селенга– «слюна, роса».

19.Сухая

Правый приток Таюры, левый приток Малой Тиры.

Часто «сухими» называются пересохшие или пересыхающие, действующие только в период сильных дождей речки.

20.Тала

Левый приток Туруки

Эвенкийские слово тал – «ива», тальник – береговые островные ивовые заросли, кустарники на поймах рек. Селения, расположенные в этих местах, обычно носят такие названия.

21.Таюра

Приток Лены

Древние якуты, известные в истории как курыкане, обитавшие когда-то до ΧІV-ΧV веков в Прибайкалье, называли эту речку «Тыа-ойуур», что в переводе «Тайга-лес». При переходе от устной речи к письменной слово не сохранило первоначального звучания.

22.Турука

Приток Лены

По-эвенкийски турукэ – «соль». Здесь имеется месторождение соли. Ещё в 1639 г. Знаменитый русский землепроходец, предприимчивый и энергичный Е.П.Хабаров положил начало солеварению недалеко от реки Туруки.

23.Яракта

Левый приток Нижней Тунгуски в самых её верховьях.

В переводе с эвенкийского яракта — муравей (лесной, большой). Возможно, название дано в связи с тем, что речка находится посреди леса.

4. СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ ГОРОДА

Некоторые из урбанонимов – названий внутригородских объектов – являются производственными топонимами, которые отражают роль какой-либо отрасли хозяйства или экономики в данном месте.

Название объекта

Описание

Толкование

1.Бирюсинка

Микрорайон, ограниченный с севера объездной дорогой, с юга железной дорогой, с запада микрорайоном Нефтебазы.

Возможно, название произошло от слова бирюс, бирюсы – имени одной из родовых группировок отуреченного охотничьего племени.

2.Закута

Посёлок, расположенный на западной оконечности города на берегу р. Кута.

Название связано с географическим положением: посёлок на правом берегу Куты, примыкающий к её устью, за Кутой.

3.Карпово

Посёлок микрорайона Кирзавода, в прошлом деревня, присоединённая к Усть-Куту в середине XX века.

Деревня – впервые упоминается в 1644 г. Названа по имени основателя – пашенного крестьянина Ивашко Карпова. Прежнее название – Карповская.

4.Кирзавод

Посёлок, расположенный на западной оконечности города. А также микрорайон.

Основан как жилой посёлок при Панихинском кирпичном заводе, отсюда название.

5.Колонково

Посёлок, расположенный на западной оконечности города.

Посёлок назван в честь экспедиции колонкового бурения, ныне не действующей.

6.Мостоотряд

Посёлок, расположенный на западной оконечности города между железнодорожным полотном БАМа и рекой Леной.

Расположен при мостоотряде № 5 (поселение строителей железнодорожного моста через р.Лену), отсюда название.

7.Нефтебаза

Микрорайон в восточной части города.

Микрорайон расположен при Усть-Кутской нефтяной базе, отсюда название.

8.РЭБ

Микрорайон, расположенный на правом берегу Лены.

Посёлки Старый и Новый РЭБ расположены при ремонтно-эксплуатационной базе флота.

9.СМП-158

Посёлок в западной части города, застраивался временными зданиями барачного типа. Ныне почти полностью разрушен, жители переселены в посёлок Курорт.

Название дано по строительно-монтажному поезду № 158.

10.Старый Усть-Кут

Микрорайон в западной части города.

Историческая часть города, бывшее село Усть-Кут, самый старый микрорайон города, поэтому в названии используется слово старый.

11.Усольская деревня (Усолье)

Ныне посёлок Курорт, расположенный на западной оконечности города. Не имеет уличной планировки, адресация производится по номеру дома в посёлке

В деревне находился солеваренный завод, основанный Е.Хабаровым. отсюда и происхождение названия.

5. РАЗНОЕ

Над городом на всём его протяжении возвышаются сопки, имеющие на вершинах скальные образования. Часть из них носит названия и является объектом некоторых городских легенд — например, Чёртова скала, Бубнов камень, скалы Любви, Петух, Мир и др.

Городская легенда — современная разновидность легенды (мифа): короткая, и, на первый взгляд, правдоподобная (хотя обычно не соответствующая действительности) история, опирающаяся на современную техническую и общественную реальность, как правило, затрагивающая глубинные проблемы и страхи современного общества. Сам термин «городская легенда» в русском языке возник как следствие непрофессионализма переводчиков, является калькой с английского словосочетания «urban legend», которое переводится и должно переводиться как «слух» или «байка». Городская легенда является частью современного фольклора, передаваемого из уст в уста, невероятный случай, считающийся настоящим.

Заказник «Таюрский» — назван по реке Таюре, в районе которой он расположен.

Ленский Волок – в настоящее время – автомобильная трасса от моста через р. Илим до г. Усть-Кута. Это древний знаменитый путь, по которому русские землепроходцы, служилые люди, крестьяне и прочие пришельцы в Сибирь «волокли» груз и лодки, переходили из бассейна Ангары на Лену. Название дано по р.Лене, куда шли, («волокли груз») землепроходцы в ΧVІІ веке.

Каштак – перевал между р. Леной и р. Таюрой. Каштаками называли укромные места за городом, в лесу; а так же ручей в горах; ключ, сильно заросший кустарником.

Порт Осетрово — назван по имени рабочего посёлка, включённого в состав Усть-Кута в 1954 году.

Осетрово – пристань, речной порт города Усть-Кут. Возникло как рыбацкое селение селение на Лене в том месте, где река в прошлом изобиловала осетровыми рыбами. Сохранились две интересные легенды, каждая из которых по-своему объясняет происхождение этого названия. В первой из них говорится: «Когда-то очень давно купил земли, на которых находится сегодняшний посёлок, богатый сибирский купец по фамилии Осетров. Он основал на этих землях деревушку, которую и назвал по своей фамилии: Осетрово». Вторая легенда гласит, что здешние купцы очень любили полакомиться осетриной. А так как в верхнем течении осетры и тогда почти не водились, то за ними и снаряжались специальные рыболовецкие бригады, плавающие вплоть до Киренска. Привозили они сюда осетров в бочках с водой на специальных судёнышках. Одно из таких судёнышек потерпело крушение у берегов сегодняшнего посёлка. Бочки разбились, и осетры ушли в воду. С той поры близлежащее селение и нарекли «Осетрово».

IV. РЕКОМЕНДАЦИИ К НАГЛЯДНОМУ ЭЛЕКТРОННОМУ ПОСОБИЮ

Навигация.

Для реализации навигации по мультимедиапродукту пользователю необходимо работать только манипулятором «мышь» и выполнять следующие (и только эти) действия:УКАЗАТЬ – передвигая «мышь», совместить курсор с некоторой точкой или зоной (изображением) на экране.ВЫБРАТЬ – указать и нажать левую кнопку «мыши». Начиная знакомство с электронной версией, на втором слайде мы выходим на главный экран, состоящий из 7 зон перехода в темы пособия. Таким образом, главный экран – ни что иное, как электронное содержание работы, все элементы которого можно активизировать и при выборе осуществить переход в соответствующий раздел. Выбор из меню осуществляется путем нажатия мыши на необходимое название.

Описание экранов мультимедиа курса.

№ темы

темы

слайды

1

Введение

1.1

1.2

Понятие топонимики

Общая характеристика Усть-Кутского района

1. Определения.

2. Классификация топонимов.

3. Состав топонимики.

4. Назначение.

1, 2, 3 – географическое положение, территория, население, климат, полезные ископаемые (краткая характеристика).

2.

Топонимика объектов Усть-Кутского района

2.1

2.2

2.3

2.4

2.5

Населённые пункты

Исчезнувшие населённые пункты

Реки

Составные части города

Разное

1-4 – таблицы названий и их толкований.

5-8 – фотоиллюстрации.

1-2 — таблицы названий и их толкований.

3-5 — фотоиллюстрации.

1-4 – таблицы названий и их толкований.

5-8 – фотоиллюстрации.

1-2 — таблицы названий и их толкований.

3-6 — фотоиллюстрации.

1,4 – названия и их толкования.

2, 3, 5, 6 – фотоиллюстрации.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Усть-Кут – город хоть и небольшой, но его значение в экономической и хозяйственной структуре Иркутской области существенно.

Перспективы развития Усть-Кутского района связаны с освоением и использованием природных ресурсов: это добыча нефти, газа и газоконденсата на крупнейших месторождениях — Марковском, Дулисьминском, Ярактинском; ведение постоянной разведки новых месторождений. В лесном комплексе — добыча древесины высокого качества. Экспорт сырья в другие регионы России и Китай.

Кроме того, перспективы развития района зависят от функционирования транспортного узла. В ближайшее время предполагается создать на базе речного порта Осетрово Логистического центра. Это необходимо для того, чтобы оптимизировать работу с внешнеторговыми грузами и улучшить обслуживание международного транспортного коридора «Север-Юг», одно из ответвлений которого пролегает по реке Лена.

История, экономика, население, географическое положение и природные ресурсы Усть-Кутского района – познавательная и многообразная тема для изучения. А простые названия географических объектов, которые помогает нам раскрывать топонимика, несут в себе много интересного и таинственного…. На территории района расположено множество различных объектов. Я в своей работе объяснила названия около 70 из них. Но уже из этого материала я узнала довольно много интересного и познавательного, например:

В основном, названия русского и эвенкийского происхождения, большинство эвенских названий сохранилось в гидронимах района;

Многие топонимы появились в ΧVІІ — ΧVІІІ веках, когда деревни были названы по именам их основателей;

У старожилов района сохранилось предание о старинных путешествиях русских казаков, и в связи с этим объясняется происхождение названий рек: «На речке Муке мучились, на Купе – купались, на Куте – кутили, а когда выехали на Лену – ленились. Вот от чего реки получили названия». В действительности, только река Мука носит название, данное казаками, а имена других рек не русского, а эвенкийского происхождения;

В годы советской власти возникали новые топонимы, связанные прежде всего со строительством БАМа.

Многие географические названия, которые я не стала расшифровывать, указывают на характерные особенности природы нашей местности: ручьи Болотный, Каменный, Водяниха, Еловка, посёлок Ручей.

ЛИТЕРАТУРА.

1. Э. М. Мурзаев «География в названиях», изд. «Наука», Москва, 1979 г.

2. Н.В. Жданова «Усть-Кут – город на ленских просторах», ООО Артиздат, Иркутск, 2004 г.

3. Г. М. Тришина «Географические названия Усть-Кутского района», Усть-Кутская межпоселенческая библиотека.

4. Т. Барклатьева, газеты «Ленские вести», Усть-Кут.

5. Большая советская энциклопедия (3-е изд.), материалы интернета.

Внимание, только СЕГОДНЯ!


Страницы: 1 | 2 | Весь текст